New American Standard Bible
No lion will be there, Nor will any vicious beast go up on it; These will not be found there. But the redeemed will walk there,
King James Bible
No lion shall be there, nor any ravenous beast shall go up thereon, it shall not be found there; but the redeemed shall walk there:
Darby Bible Translation
No lion shall be there, nor shall ravenous beast go up thereon, nor be found there; but the redeemed shall walk there.
World English Bible
No lion will be there, nor will any ravenous animal go up on it. They will not be found there; but the redeemed will walk there.
Young's Literal Translation
No lion is there, yea, a destructive beast Ascendeth it not, it is not found there, And walked have the redeemed,
Isaiah 35:9 Parallel
CommentaryBarnes' Notes on the Bible
No lion shall be there - Lions abounded in all the countries adjacent to Palestine. They are, therefore, often referred to by the sacred writers, as objects of dread and alarm. The leading idea in the language of Isaiah in this whole passage, is that of a way constructed from Babylon to Judea, so straight and plain that the most simple of the people might find it and walk in it. But such a path would lie through desert sands. It would be in the region infested with lions and other wild beasts. The prophet, therefore, suggests that there should be no cause for such dread and alarm. The sense is, that in that kingdom to which he had made reference all would be safe. They who entered it should find security and defense as they traveled that road. And it is true. They who enter the path that leads to life, find there no cause of alarm. Their fears subside; their apprehensions of punishment on account of their sins die away; and they walk that path with security and confidence. There is nothing in that way to alarm them; and though there may be many foes - fitly represented by lions and wild beasts - lying about the way, yet no one is permitted to 'go up thereon.' This is a most beautiful image of the safety of the people of God, and of their freedom from all enemies that could annoy them.
But the redeemed shall walk there - The language here referred at first doubtless to those who would be rescued from the captivity at Babylon; but the main reference is to those who would be redeemed by the blood of the atonement, or who are properly called 'the redeemed of the Lord.' That Isaiah was acquainted with the doctrine of redemption is apparent from Isaiah 53:1-12. There is not here, indeed, any express mention made of the means by which they would be redeemed, but the language is so general that it may refer either to the deliverance from the captivity at Babylon, or the future more important deliverance of his people from the bondage of sin by the atoning sacrifice of the Messiah. On the word rendered 'redeem,' see the note at Isaiah 43:1. The idea is, that the path here referred to is appropriately designed only for the redeemed of Lord. It is not for the profane, the polluted, the hypocrite. It is not for those who live for this world, or for those who love pleasure more than they love God. The church should not be entered except by those who have evidence that they are redeemed. None should make a profession of religion who have no evidence that they belong to 'the redeemed,' and who are not disposed to walk in the way of holiness. But, for all such it is a highway on which they are to travel. It is made by levelling hills and elevating valleys; it is made across the sandy desert and through the wilderness of this world; it is made through a world infested with the enemies of God and his people. It is made straight and plain, so that none need err; it is defended from enemies, so that all may be safe; it is rendered secure, because 'He,' their Leader and Redeemer, shall go with and guard that way.
LibraryMirage or Lake
'For in the wilderness shall waters break out, and streams in the desert. And the glowing sand shall become a pool, and the thirsty ground springs of water.' ISAIAH xxxv. 6, 7. What a picture is painted in these verses! The dreary wilderness stretches before us, monotonous, treeless, in some parts bearing a scanty vegetation which flourishes in early spring and dies before fierce summer heats, but for the most part utterly desolate, the sand blinding the eyes, the ground cracked and gaping as if …
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture
Weak Hands and Feeble Knees
Last Journey and Death, 1858 --Concluding Remarks.
Let the redeemed of the LORD say so, Whom He has redeemed from the hand of the adversary
Zion will be redeemed with justice And her repentant ones with righteousness.
Its roaring is like a lioness, and it roars like young lions; It growls as it seizes the prey And carries it off with no one to deliver it.
The oracle concerning the beasts of the Negev. Through a land of distress and anguish, From where come lioness and lion, viper and flying serpent, They carry their riches on the backs of young donkeys And their treasures on camels' humps, To a people who cannot profit them;
Your ears will hear a word behind you, "This is the way, walk in it," whenever you turn to the right or to the left.
Was it not You who dried up the sea, The waters of the great deep; Who made the depths of the sea a pathway For the redeemed to cross over?
And they will call them, "The holy people, The redeemed of the LORD"; And you will be called, "Sought out, a city not forsaken."
Jump to PreviousAnimal Ascendeth Beast Cruel Destructive Ferocious Found Lion Price Ravenous Redeemed Thereon Vicious Walk Walked
Jump to NextAnimal Ascendeth Beast Cruel Destructive Ferocious Found Lion Price Ravenous Redeemed Thereon Vicious Walk Walked
LinksIsaiah 35:9 NIV
Isaiah 35:9 NLT
Isaiah 35:9 ESV
Isaiah 35:9 NASB
Isaiah 35:9 KJV
Isaiah 35:9 Bible Apps
Isaiah 35:9 Biblia Paralela
Isaiah 35:9 Chinese Bible
Isaiah 35:9 French Bible
Isaiah 35:9 German Bible
Isaiah 35:9 Commentaries