New American Standard Bible
"Will You never turn Your gaze away from me, Nor let me alone until I swallow my spittle?
King James Bible
How long wilt thou not depart from me, nor let me alone till I swallow down my spittle?
Darby Bible Translation
How long wilt thou not look away from me, nor let me alone till I swallow down my spittle?
World English Bible
How long will you not look away from me, nor leave me alone until I swallow down my spittle?
Young's Literal Translation
How long dost Thou not look from me? Thou dost not desist till I swallow my spittle.
Job 7:19 Parallel
CommentaryBarnes' Notes on the Bible
How long wilt thou not depart? - How long is this to continue? The same word occurs in Job 14:6. The word rendered "depart" שׁעה shâ‛âh means to look, to look around, and then to look away from anyone or anything. The idea here is, that God had fixed his eyes upon Job, and he asks with anxiety, how long this was to continue, and when he would turn his eyes away; compare the notes at Job 7:8. Schultens supposes that the metaphor here is taken from combatants, who never take their eyes from their antagonists.
Till I swallow down my spittle - For the shortest time. But there has been considerable variety in the explanation of this phrase. Herder renders it, "Until I draw my breath." Noyes, "Until I have time to breathe;" but he acknowledges that he has substituted this for the proverb which occurs in the original. The Hebrew is literally rendered in the common version, and the proverb is retained in Arabia to the present day. The meaning is, Give me a little respite; allow me a little time; as we would say, Suffer me to breathe. "This," says Burder, "is a proverb among the Arabians to the present day, by which they understand, Give me leave to rest after my fatigue. This is the favor which Job complains is not granted to him. There are two instances which illustrate this passage (quoted by Schultens) in Harris's Narratives entitled the Assembly. One is of a person, who, when eagerly pressed to give an account of his travels, answered with impatience, 'Let me swallow down my spittle, for my journey hath fatigued me.' The other instance is of a quick return made to a person who used the proverb. 'Suffer me, ' said the person importuned, 'to swallow down my spittle;' to which the friend replied, 'You may, if you please, swallow down even the Tigris and the Euphrates; ' that is, You may take what time you please."
The expression is proverbial, and corresponds to ours when we say, "in the twinkling of an eye," or, "until I can catch my breath;" that is, in the briefest interval. Job addresses this language to God. There is much impatience in it, and much that a pious man should not employ; but we are to remember that Job was beset with special trials, and that he had not the views of the divine existence and perfections, the promises and the high hopes, which as Christians we have under the fuller light of revelation; and before harshly condemning him we should put ourselves in his situation, and ask ourselves how we would be likely to think and feel and speak if we were in the same circumstances.
Library"Am I a Sea, or a Whale?"
On Thursday Evening, May 7th, 1891. "Am I a sea, or a whale, that thou settest a watch over me?"--Job 7:12. JOB WAS IN GREAT PAIN when he thus bitterly complained. These moans came from him when his skin was broken and had become loathsome and he sat upon a dunghill and scraped himself with a potsherd. We wonder at his patience, but we do not wonder at his impatience. He had fits of complaining, and failed in that very patience for which he was noted. Where God's saints are most glorious, there you …
Charles Haddon Spurgeon—Spurgeon's Sermons Volume 37: 1891
Whether the Aureole is the Same as the Essential Reward which is Called the Aurea?
"And we all do Fade as a Leaf, and Our Iniquities, Like the Wind, have Taken us Away. "
The Sinner Stripped of his Vain Pleas.
"He will not allow me to get my breath, But saturates me with bitterness.
"Would He not let my few days alone? Withdraw from me that I may have a little cheer
"Turn Your gaze from him that he may rest, Until he fulfills his day like a hired man.
"Turn Your gaze away from me, that I may smile again Before I depart and am no more."
Jump to PreviousAlone Depart Desist Eyes Gaze Instant Leave Spittle Swallow Turn Turned Wilt
Jump to NextAlone Depart Desist Eyes Gaze Instant Leave Spittle Swallow Turn Turned Wilt
LinksJob 7:19 NIV
Job 7:19 NLT
Job 7:19 ESV
Job 7:19 NASB
Job 7:19 KJV
Job 7:19 Bible Apps
Job 7:19 Biblia Paralela
Job 7:19 Chinese Bible
Job 7:19 French Bible
Job 7:19 German Bible
Job 7:19 Commentaries