Psalm 37:9
Parallel Verses
New American Standard Bible
For evildoers will be cut off, But those who wait for the LORD, they will inherit the land.

King James Bible
For evildoers shall be cut off: but those that wait upon the LORD, they shall inherit the earth.

Darby Bible Translation
For evil-doers shall be cut off; but those that wait on Jehovah, they shall possess the land.

World English Bible
For evildoers shall be cut off, but those who wait for Yahweh shall inherit the land.

Young's Literal Translation
For evil doers are cut off, As to those waiting on Jehovah, they possess the land.

Psalm 37:9 Parallel
Barnes' Notes on the Bible

For evil-doers shall be cut off - See Psalm 37:2. This will be the termination of their course. They shall not ultimately prosper. God will order all things in equity, and though such men now seem to be prosperous, and to be the objects of the divine favor, yet all this is temporary. The day of retribution will certainly come, and they will be dealt with as they deserve. The reference here probably is to judgment in this life, or to the fact that God will, as a general law, show his disapprobation of the course of the wicked by judgments inflicted on them in this world. See Psalm 55:23, "Bloody and deceitful men shall not live out half their days." Proverbs 10:27, "the years of the wicked shall be shortened." Compare Job 15:32. The idea here is that wicked men will be cut down before they reach the ordinary term of human life, or before they would be cut off if they were not wicked. Compare Psalm 37:35-36. This is not indeed universally true, but there are instances enough of this kind to establish it as a general rule. Intemperance, voluptuousness, the indulgence of violent passions, and the crimes proceeding therefrom, shorten the lives of multitudes who, but for these, might have lived long on the earth. As it is a general rule that virtue, piety, the fear of God, temperance, honesty, and the calmness of spirit which results from these, tend to lengthen out life, so it is certain that the opposites of these tend to abridge it. Neither virtue nor piety indeed make it absolutely certain that a man will live to be old; but vice and crime make it morally certain that he will not. At all events, it is true that the wicked are to live but a little while upon the earth; that they soon will, like other men, be cut down and removed; and therefore we should not fret and complain in regard to those who are so soon to pass away. Compare Psalm 73.

But those that wait upon the Lord - The pious; they who fear God and serve him.

They shall inherit the earth - Compare the notes at Psalm 37:3. See also Psalm 37:11, Psalm 37:22, Psalm 37:25.

Psalm 37:9 Parallel Commentaries

April 19. "Rest in the Lord and Wait Patiently for Him" (Ps. xxxvii. 7).
"Rest in the Lord and wait patiently for Him" (Ps. xxxvii. 7). It is a very suggestive thought that it is in the Gospel of Mark, which is the Gospel of service, we hear the Master saying to His disciples, "Come ye apart into a desert place, and rest awhile." God wants rested workers. There is an energy that may be tireless and ceaseless, and yet still as the ocean's depth, with the peace of God, which passes all understanding. The two deepest secrets of rest are, first, to be in harmony with the
Rev. A. B. Simpson—Days of Heaven Upon Earth

The Secret of Tranquillity
'Delight thyself also in the Lord, and He shall give thee the desires of thine heart 5. Commit thy way unto the Lord.... 7. Rest in the Lord, and wait patiently for Him.'--PSALM xxxvii. 4, 5, 7. 'I have been young, and now am old,' says the writer of this psalm. Its whole tone speaks the ripened wisdom and autumnal calm of age. The dim eyes have seen and survived so much, that it seems scarcely worth while to be agitated by what ceases so soon. He has known so many bad men blasted in all their leafy
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture

Fret not Thyself
To fret means to chafe, to be irritated, to be uneasy, to be troubled and bothered. It is just the opposite of peaceful, trustful rest. Jesus has promised us rest to our souls, and we may have this rest. We can not have it, however, if we give place to worrying and fretting. God's purpose for us is that we shall have calmness and soul-quietness, even in the midst of tribulation. He has said, "My peace I give unto you." He followed this by saying, "Let not your heart be troubled, neither let it be
Charles Wesley Naylor—Heart Talks

Grace and Holiness.
"Now God Himself and our Father, and our Lord Jesus Christ, direct our way unto you. And the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all men, even as we do toward you: To the end He may stablish your hearts unblameable in holiness before God, even our Father, at the coming of our Lord Jesus Christ with all His saints."--1 THESS. iii. 11-13. There are few more precious subjects for meditation and imitation than the prayers and intercessions of the great Apostle.
W. H. Griffith Thomas—The Prayers of St. Paul

Cross References
Matthew 5:5
"Blessed are the gentle, for they shall inherit the earth.

1 Timothy 4:8
for bodily discipline is only of little profit, but godliness is profitable for all things, since it holds promise for the present life and also for the life to come.

Psalm 25:3
Indeed, none of those who wait for You will be ashamed; Those who deal treacherously without cause will be ashamed.

Psalm 25:13
His soul will abide in prosperity, And his descendants will inherit the land.

Psalm 37:2
For they will wither quickly like the grass And fade like the green herb.

Psalm 37:22
For those blessed by Him will inherit the land, But those cursed by Him will be cut off.

Psalm 37:28
For the LORD loves justice And does not forsake His godly ones; They are preserved forever, But the descendants of the wicked will be cut off.

Jump to Previous
Cut Doers Earth Evil Evildoers Evil-Doers Faith Heritage Hope Inherit Possess Wait Waiting Wicked
Jump to Next
Cut Doers Earth Evil Evildoers Evil-Doers Faith Heritage Hope Inherit Possess Wait Waiting Wicked
Psalm 37:9 NIV
Psalm 37:9 NLT
Psalm 37:9 ESV
Psalm 37:9 NASB
Psalm 37:9 KJV

Psalm 37:9 Bible Apps
Psalm 37:9 Biblia Paralela
Psalm 37:9 Chinese Bible
Psalm 37:9 French Bible
Psalm 37:9 German Bible

Psalm 37:9 Commentaries

Bible Hub
Psalm 37:8
Top of Page
Top of Page