Psalm 50:8
Parallel Verses
New American Standard Bible
"I do not reprove you for your sacrifices, And your burnt offerings are continually before Me.

King James Bible
I will not reprove thee for thy sacrifices or thy burnt offerings, to have been continually before me.

Darby Bible Translation
I will not reprove thee for thy sacrifices, or thy burnt-offerings, continually before me;

World English Bible
I don't rebuke you for your sacrifices. Your burnt offerings are continually before me.

Young's Literal Translation
Not for thy sacrifices do I reprove thee, Yea, thy burnt-offerings Are before Me continually.

Psalm 50:8 Parallel
Commentary
Barnes' Notes on the Bible

I will not reprove thee for thy sacrifices or thy burnt-offerings - On the words "sacrifices" and "burnt-offerings" here used, see the notes at Isaiah 1:11. The meaning is, "I do not reprove or rebuke you in respect to the withholding of sacrifices. I do not charge you with neglecting the offering of such sacrifices. I do not accuse the nation of indifference in regard to the external rites or duties of religion. It is not on this ground that you are to be blamed or condemned, for that duty is outwardly and publicly performed. I do not say that such offerings are wrong; I do not say that there has been any failure in the external duties of worship. The charge - the reproof - relates to other matters; to the want of a proper spirit, to the withholding of the heart, in connection with such offerings."

To have been continually before me - The words "to have been" are inserted by the translators, and weaken the sense. The simple idea is, that their offerings "were" continually before him; that is, they were constantly made. He had no charge of neglect in this respect to bring against them. The insertion of the words "to have been" would seem to imply that though they had neglected this external rite, it was a matter of no consequence; whereas the simple meaning is, that they were "not" chargeable with this neglect, or that there was "no" cause of complaint on this point. It was on other grounds altogether that a charge was brought against them. It was, as the following verses show, because they supposed there was special "merit" in such offerings; because they supposed that they laid God under obligation by so constant and so expensive offerings, as if they did not already belong to him, or as if he needed them; and because, while they did this, they withheld the very offering which he required, and without which all other sacrifices would be vain and worthless - a sincere, humble, thankful heart.

Psalm 50:8 Parallel Commentaries

Library
The Holy Souls
THE HOLY SOULS Officium Defunctorum Lent and Holy Week, etc. Miserere mei Deus Psalm 50 Vatican Antiphonale First Mode (First portion is sung before the Psalm) (The entire antiphon is sung at the end of Psalm) Exsultabunt Domino ossa humiliata. First Psalm Tone 1. Miserere mei Deus, secundum magnam misericordiam tuam. 2. Et secundum multitudinem miserationem tuarum, dele iniquitatem mea. 3. Amplius lava me ab iniquitate mea: et a peccato meo munda me. 4. Quoniam iniquitatem meam ego cognosco: et
Various—The St. Gregory Hymnal and Catholic Choir Book

The Opinion of St. Augustin
Concerning His Confessions, as Embodied in His Retractations, II. 6 1. "The Thirteen Books of my Confessions whether they refer to my evil or good, praise the just and good God, and stimulate the heart and mind of man to approach unto Him. And, as far as pertaineth unto me, they wrought this in me when they were written, and this they work when they are read. What some think of them they may have seen, but that they have given much pleasure, and do give pleasure, to many brethren I know. From the
St. Augustine—The Confessions and Letters of St

How those are to be Admonished who Abstain not from the Sins which they Bewail, and those Who, Abstaining from Them, Bewail them Not.
(Admonition 31.) Differently to be admonished are those who lament their transgressions, and yet forsake them not, and those who forsake them, and yet lament them not. For those who lament their transgressions and yet forsake them not are to be admonished to learn to consider anxiously that they cleanse themselves in vain by their weeping, if they wickedly defile themselves in their living, seeing that the end for which they wash themselves in tears is that, when clean, they may return to filth.
Leo the Great—Writings of Leo the Great

Nature of Covenanting.
A covenant is a mutual voluntary compact between two parties on given terms or conditions. It may be made between superiors and inferiors, or between equals. The sentiment that a covenant can be made only between parties respectively independent of one another is inconsistent with the testimony of Scripture. Parties to covenants in a great variety of relative circumstances, are there introduced. There, covenant relations among men are represented as obtaining not merely between nation and nation,
John Cunningham—The Ordinance of Covenanting

Cross References
Numbers 7:45
one bull, one ram, one male lamb one year old, for a burnt offering;

Psalm 40:6
Sacrifice and meal offering You have not desired; My ears You have opened; Burnt offering and sin offering You have not required.

Psalm 50:5
"Gather My godly ones to Me, Those who have made a covenant with Me by sacrifice."

Psalm 51:16
For You do not delight in sacrifice, otherwise I would give it; You are not pleased with burnt offering.

Isaiah 1:11
"What are your multiplied sacrifices to Me?" Says the LORD. "I have had enough of burnt offerings of rams And the fat of fed cattle; And I take no pleasure in the blood of bulls, lambs or goats.

Hosea 6:6
For I delight in loyalty rather than sacrifice, And in the knowledge of God rather than burnt offerings.

Jump to Previous
Burned Burnt Burnt-Offerings Cause Continually Offerings Rebuke Reprove Sacrifices
Jump to Next
Burned Burnt Burnt-Offerings Cause Continually Offerings Rebuke Reprove Sacrifices
Links
Psalm 50:8 NIV
Psalm 50:8 NLT
Psalm 50:8 ESV
Psalm 50:8 NASB
Psalm 50:8 KJV

Psalm 50:8 Bible Apps
Psalm 50:8 Biblia Paralela
Psalm 50:8 Chinese Bible
Psalm 50:8 French Bible
Psalm 50:8 German Bible

Psalm 50:8 Commentaries

Bible Hub
Psalm 50:7
Top of Page
Top of Page