New American Standard Bible
They who dwell in the ends of the earth stand in awe of Your signs; You make the dawn and the sunset shout for joy.
King James Bible
They also that dwell in the uttermost parts are afraid at thy tokens: thou makest the outgoings of the morning and evening to rejoice.
Darby Bible Translation
And they that dwell in the uttermost parts are afraid at thy tokens; thou makest the outgoings of the morning and evening to rejoice.
World English Bible
They also who dwell in faraway places are afraid at your wonders. You call the morning's dawn and the evening with songs of joy.
Young's Literal Translation
And the inhabitants of the uttermost parts From Thy signs are afraid, The outgoings of morning and evening Thou causest to sing.
Psalm 65:8 Parallel
CommentaryBarnes' Notes on the Bible
They also that dwell in the utter-most parts - That is, Those who dwell in the remotest regions; far from civilized lands; far from those places where people are instructed as to the causes of the events which occur, and as to the being and character of the great God who performs these wonders. The idea is, that even they see enough of the evidences of the divine presence and power to fill their minds with awe. In other words, there are in all lands evidences of the Divine existence and might. There is enough to fill the minds of people with awe, and to make them solemn.
Are afraid - Thus the thunder, the storm, the tempest, the earthquake, the eclipse of the sun or the moon, fill the minds of barbarous nations with terror.
At thy tokens - Or signs. That is, the signs which really indicate the existence, the presence, and the power of God.
Thou makest the outgoings - The word rendered outgoings means properly a going forth, as of the rising of the sun Psalm 19:7; and then, a place of going forth, or from which anything goes forth, as a gate or door Ezekiel 42:11, or fountains from which water issues Isaiah 41:18; and hence, the east, where the sun seems to come forth from his hiding-place. The representation here is that the morning seems to come forth, or that the rays of light stream out from the east; and, in like manner, that the fading light of the evening - the twilight - seems to come from the west.
Of the morning and evening to rejoice - The allusion is to the east and the west. The sun in his rising and his setting seems to rejoice; that is, he appears happy, bright, cheerful. The margin is to sing - a poetic expression indicating exultation and joy.
(Harvest Thanksgiving.) PSALM lxv. 9. "Thou preparest them corn." "Come, ye thankful people, come," and let us thank God for another harvest. Once more the Father, the Feeder, has given bread to strengthen man's heart, and we turn from the corn stored in the garner, to God's own garner the Church, where He has stored up food for our souls. And first of all, my brothers, let us be honest with ourselves. Are we quite sure that we are thankful to God for the harvest? We have decorated God's House …
H. J. Wilmot-Buxton—The Life of Duty, a Year's Plain Sermons, v. 2
"O Thou, that Hearest Prayer!" --Ps. Lxv. 2
God called the light day, and the darkness He called night. And there was evening and there was morning, one day.
Ask of Me, and I will surely give the nations as Your inheritance, And the very ends of the earth as Your possession.
If I take the wings of the dawn, If I dwell in the remotest part of the sea,
From the ends of the earth we hear songs, "Glory to the Righteous One," But I say, "Woe to me! Woe to me! Alas for me! The treacherous deal treacherously, And the treacherous deal very treacherously."
Jump to PreviousAfraid Awe Dawn Dawns Dwell Earth Earth's Ends Evening Fades Far Faraway Farthest Joy Makest Morning Morning's Outgoings Parts Places Rejoice Shout Signs Songs Stand Sunset Tokens Uttermost Wonders
Jump to NextAfraid Awe Dawn Dawns Dwell Earth Earth's Ends Evening Fades Far Faraway Farthest Joy Makest Morning Morning's Outgoings Parts Places Rejoice Shout Signs Songs Stand Sunset Tokens Uttermost Wonders
LinksPsalm 65:8 NIV
Psalm 65:8 NLT
Psalm 65:8 ESV
Psalm 65:8 NASB
Psalm 65:8 KJV
Psalm 65:8 Bible Apps
Psalm 65:8 Biblia Paralela
Psalm 65:8 Chinese Bible
Psalm 65:8 French Bible
Psalm 65:8 German Bible
Psalm 65:8 Commentaries