Psalm 77:10
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then I said, "It is my grief, That the right hand of the Most High has changed."

King James Bible
And I said, This is my infirmity: but I will remember the years of the right hand of the most High.

Darby Bible Translation
Then said I, This is my weakness: the years of the right hand of the Most High

World English Bible
Then I thought, "I will appeal to this: the years of the right hand of the Most High."

Young's Literal Translation
And I say: 'My weakness is, The changes of the right hand of the Most High.'

Psalm 77:10 Parallel
Barnes' Notes on the Bible

And I said, This is my infirmity - The meaning of this phrase is not, as would appear from our translation, that his reflections on the subject were to be traced to his weakness, or were a proof of weakness of mind, but that the subject overpowered him. This verse has been very variously rendered. The Septuagint and the Vulgate translate it, "And I said, now I begin; this is a change of the right hand of the Most High," with what meaning it is difficult to see. Luther renders it, "But yet I said, I must suffer this; the right hand of the Most High can change all;" a beautiful sentiment, but probably not the idea in the original. The Hebrew means, "This makes me sick;" that is, "This distresses me; it afflicts me; it overwhelms me. Such reflections prostrate me, and I cannot bear up under them. I "must" seek relief. I "must" find it somewhere. I "must" take some view of this matter which will save me from these dreadful thoughts that overpower and crush the soul." Any deep mental emotion may have this effect, and it is not strange that such a result should be produced by the momentous thoughts suggested by religion, as it sometimes attends even the manifestation of the divine mercy to the soul. Compare the notes at Daniel 10:8-9. The course of thought which the psalmist pursued, and in which he found relief, is stated in the following verses. It consisted of an attempt to obtain, from the remembrance of the divine administration in past times, views of God which would lead to confidence in him. The views thus obtained, as will be seen, were two-fold:

(a) That, as far as his dealings could be understood, God was worthy of confidence; and

(b) That in the ways of God there are, and must be, many things which man cannot comprehend.

But I will remember the years of the right hand of the Most High - That is, the years when God displayed his power; when he reached out his right hand; when he manifested his true character; when there was a proper exhibition to the world of what he is, and of the true principles of his administration. The words "But I will remember" are not in the original, though, as they occur in the following verse, they are not improperly supplied by the translators. The original, however, is more striking and emphatic: "This makes me sick! The years of the right hand of the Most High!" The history of those years occurred to his mind. They rose to his view suddenly in his sorrow. They came before him in such a form and manner that he felt they should be inquired into. Their history should be examined. In that history - in those remembered years - "relief" might be found. It was natural to look there for relief. He instinctively turned, therefore, to examine the records of those years, and to inquire what testimony they bore in regard to God; what there might be in them that would give relief to a troubled heart.

Psalm 77:10 Parallel Commentaries

Ere Another Step I Take
"I commune with mine own heart." -- Psalm 77:6. Ere another step I take In my wilful wandering way, Still I have a choice to make -- Shall I alter while I may? Patient love is waiting still In my Savior's heart for me; Love to bend my froward will, Love to make me really free. Far from Him, what can I gain? Want and shame, and bondage vile -- Better far to bear the pain Of His yoke a little while. Soon I might its comfort find; Soon my thankful heart might cry, "In Thy meek obedient mind, As
Miss A. L. Waring—Hymns and Meditations

How the Whole and the Sick are to be Admonished.
(Admonition 13.) Differently to be admonished are the whole and the sick. For the whole are to be admonished that they employ the health of the body to the health of the soul: lest, if they turn the grace of granted soundness to the use of iniquity, they be made worse by the gift, and afterwards merit the severer punishments, in that they fear not now to use amiss the more bountiful gifts of God. The whole are to be admonished that they despise not the opportunity of winning health for ever.
Leo the Great—Writings of Leo the Great

Cross References
Psalm 31:22
As for me, I said in my alarm, "I am cut off from before Your eyes"; Nevertheless You heard the voice of my supplications When I cried to You.

Psalm 44:2
You with Your own hand drove out the nations; Then You planted them; You afflicted the peoples, Then You spread them abroad.

Psalm 44:3
For by their own sword they did not possess the land, And their own arm did not save them, But Your right hand and Your arm and the light of Your presence, For You favored them.

Psalm 73:14
For I have been stricken all day long And chastened every morning.

Psalm 143:5
I remember the days of old; I meditate on all Your doings; I muse on the work of Your hands.

Jonah 2:7
"While I was fainting away, I remembered the LORD, And my prayer came to You, Into Your holy temple.

Jump to Previous
Appeal Change Changed Changes Grief Hand High Infirmity Mind Remember Right Spirit Thought Weakness Weight
Jump to Next
Appeal Change Changed Changes Grief Hand High Infirmity Mind Remember Right Spirit Thought Weakness Weight
Psalm 77:10 NIV
Psalm 77:10 NLT
Psalm 77:10 ESV
Psalm 77:10 NASB
Psalm 77:10 KJV

Psalm 77:10 Bible Apps
Psalm 77:10 Biblia Paralela
Psalm 77:10 Chinese Bible
Psalm 77:10 French Bible
Psalm 77:10 German Bible

Psalm 77:10 Commentaries

Bible Hub
Psalm 77:9
Top of Page
Top of Page