New American Standard Bible
O my God, make them like the whirling dust, Like chaff before the wind.
King James Bible
O my God, make them like a wheel; as the stubble before the wind.
Darby Bible Translation
O my God, make them like a whirling thing, like stubble before the wind.
World English Bible
My God, make them like tumbleweed; like chaff before the wind.
Young's Literal Translation
O my God, make them as a rolling thing, As stubble before wind.
Psalm 83:13 Parallel
CommentaryBarnes' Notes on the Bible
O my God, make them like a wheel ... - Or rather, like a rolling thing - something that the wind rolls along. The word גלגל galgal - means properly a wheel, as of a chariot, Ezekiel 10:2, Ezekiel 10:6; or a wheel for drawing water from a well, Ecclesiastes 12:6; then, a whirlwind, Psalm 77:19; and then, anything driven before a whirlwind, as chaff, or stubble, Isaiah 17:13. Compare the notes at Isaiah 22:18. The prayer here is, that they might be utterly destroyed, or driven away.
LibraryEpistle xxxii. To Anastasius, Presbyter .
To Anastasius, Presbyter  . Gregory to Anastasius, &c. That a good man out of the good treasure of his heart bringeth forth good things (Matth. xii. 35; Luke vi. 45), this thy Charity has shewn, both in thy habitual life and lately also in thy epistle; wherein I find two persons at issue with regard to virtues; that is to say, thyself contending for charity, and another for fear and humility. And, though occupied with many things, though ignorant of the Greek language, I have nevertheless sat …
Saint Gregory the Great—the Epistles of Saint Gregory the Great
The Third Commandment
"Are they as straw before the wind, And like chaff which the storm carries away?
Then I beat them fine as the dust before the wind; I emptied them out as the mire of the streets.
Let them be like chaff before the wind, With the angel of the LORD driving them on.
The nations rumble on like the rumbling of many waters, But He will rebuke them and they will flee far away, And be chased like chaff in the mountains before the wind, Or like whirling dust before a gale.
Scarcely have they been planted, Scarcely have they been sown, Scarcely has their stock taken root in the earth, But He merely blows on them, and they wither, And the storm carries them away like stubble.
"Therefore I will scatter them like drifting straw To the desert wind.
Jump to PreviousChaff Dry Dust Rolling Stems Stubble Wheel Whirling Wind
Jump to NextChaff Dry Dust Rolling Stems Stubble Wheel Whirling Wind
LinksPsalm 83:13 NIV
Psalm 83:13 NLT
Psalm 83:13 ESV
Psalm 83:13 NASB
Psalm 83:13 KJV
Psalm 83:13 Bible Apps
Psalm 83:13 Biblia Paralela
Psalm 83:13 Chinese Bible
Psalm 83:13 French Bible
Psalm 83:13 German Bible
Psalm 83:13 Commentaries