Psalm 88:5
Parallel Verses
New American Standard Bible
Forsaken among the dead, Like the slain who lie in the grave, Whom You remember no more, And they are cut off from Your hand.

King James Bible
Free among the dead, like the slain that lie in the grave, whom thou rememberest no more: and they are cut off from thy hand.

Darby Bible Translation
Prostrate among the dead, like the slain that lie in the grave; whom thou rememberest no more, and who are cut off from thy hand.

World English Bible
set apart among the dead, like the slain who lie in the grave, whom you remember no more. They are cut off from your hand.

Young's Literal Translation
Among the dead -- free, As pierced ones lying in the grave, Whom Thou hast not remembered any more, Yea, they by Thy hand have been cut off.

Psalm 88:5 Parallel
Barnes' Notes on the Bible

Free among the dead - Luther renders this, "I lie forgotten among the dead." DeWette renders it, "Pertaining to the dead - (den Todten angehorend) - stricken down, like the slain, I lie in the grave," and explains it as meaning, "I am as good as dead." The word rendered "free" - חפשׁי chophshı̂y - means properly, according to Gesenius (Lexicon),

(1) prostrate, weak, feeble;

(2) free, as opposed to a slave or a captive;

(3) free from public taxes or burdens.

The word is translated "free" in Exodus 21:2, Exodus 21:5,Exodus 21:26-27; Deuteronomy 15:12-13, Deuteronomy 15:18; 1 Samuel 17:25; Job 3:19; Job 39:5; Isaiah 58:6; Jeremiah 34:9-11, Jeremiah 34:14; and at liberty in Jeremiah 34:16. It occurs nowhere else except in this verse. In all these places (except in 1 Samuel 17:25, where it refers to a house or family made free, and Job 39:5, where it refers to the freedom of the wild ass), it denotes the freedom of one who had been a servant or slave. In Job 3:19, it has reference to the grave, and to the fact that the grave delivers a slave or servant from obligation to his master: "And the servant is free from his master." This is the idea, I apprehend, here. It is not, as DeWette supposes, that he was weak and feeble, as the spirits of the departed are represented to be (compare the notes at Isaiah 14:9-11), but that the dead are made free from the burdens, the toils, the calamities, the servitudes of life; that they are like those who are emancipated from bondage (compare Job 7:1-2; Job 14:6); that death comes to discharge them, or to set them at liberty. So the psalmist applies the expression here to himself, as if he had already reached that point; as if it were so certain that he must die that he could speak of it as if it had occurred; as if he were actually in the condition of the dead. The idea is that he was to all appearance near the grave, and that there was no hope of his recovery. It is not here, however, the idea of release or emancipation which was mainly before his mind, or any idea of consolation as from that, but it is the idea of death - of hopeless disease that must end in death. This he expresses in the usual language; but it is evident that he did not admit any comfort into his mind from the idea of freedom in the grave.

Like the slain that lie in the grave - When slain in battle. They are free from the perils and the toils of life; they are emancipated from its cares and dangers. Death is freedom; and it is possible to derive solace from that idea of death, as Job did Job 3:19; but the psalmist here, as remarked above, did not so admit that idea into his mind as to be comforted by it.

Whom thou rememberest no more - As if they were forgotten by thee; as if they were no longer the object of thy care. They are suffered to lie and waste away, with no care on thy part to restore them to life, or to preserve them from offensiveness and decay. So the great, the beautiful, and the good lie neglected in the grave.

And they are cut off from thy hand - Margin, "by." The Hebrew is literally "from thy hand," but still the idea is that it was by the agency of God. They had been cut down, and were forgotten - as if God regarded them no more. So we shall all moulder in the grave - in that deep, dark, cold, silent, repulsive abode, as if even God had forgotten us.

Psalm 88:5 Parallel Commentaries

How a Desolate Man Ought to Commit Himself into the Hands of God
O Lord, Holy Father, be Thou blessed now and evermore; because as Thou wilt so it is done, and what Thou doest is good. Let Thy servant rejoice in Thee, not in himself, nor in any other; because Thou alone art the true joy, Thou art my hope and my crown, Thou art my joy and my honour, O Lord. What hath Thy servant, which he received not from Thee, even without merit of his own? Thine are all things which Thou hast given, and which Thou hast made. I am poor and in misery even from my youth up,(1)
Thomas A Kempis—Imitation of Christ

His Past Work.
His past work was accomplished by Him when he became incarnate. It was finished when He died on Calvary's cross. We have therefore to consider first of all these fundamentals of our faith. I. The Work of the Son of God is foreshadowed and predicted in the Old Testament Scriptures. II. The incarnation of the Son of God. III. His Work on the cross and what has been accomplished by it. I. Through the Old Testament Scriptures, God announced beforehand the work of His Son. This is a great theme and one
A. C. Gaebelein—The Work Of Christ

Cross References
Psalm 31:12
I am forgotten as a dead man, out of mind; I am like a broken vessel.

Psalm 31:22
As for me, I said in my alarm, "I am cut off from before Your eyes"; Nevertheless You heard the voice of my supplications When I cried to You.

Isaiah 53:8
By oppression and judgment He was taken away; And as for His generation, who considered That He was cut off out of the land of the living For the transgression of my people, to whom the stroke was due?

Lamentations 3:6
In dark places He has made me dwell, Like those who have long been dead.

Ezekiel 37:11
Then He said to me, "Son of man, these bones are the whole house of Israel; behold, they say, 'Our bones are dried up and our hope has perished. We are completely cut off.'

Jump to Previous
Apart Care Cast Cut Dead Forsaken Free Grave Hand Lie Ones Pierced Prostrate Remember Remembered Rememberest Slain Soul Thought Underworld
Jump to Next
Apart Care Cast Cut Dead Forsaken Free Grave Hand Lie Ones Pierced Prostrate Remember Remembered Rememberest Slain Soul Thought Underworld
Psalm 88:5 NIV
Psalm 88:5 NLT
Psalm 88:5 ESV
Psalm 88:5 NASB
Psalm 88:5 KJV

Psalm 88:5 Bible Apps
Psalm 88:5 Biblia Paralela
Psalm 88:5 Chinese Bible
Psalm 88:5 French Bible
Psalm 88:5 German Bible

Psalm 88:5 Commentaries

Bible Hub
Psalm 88:4
Top of Page
Top of Page