New American Standard Bible
Therefore we have been buried with Him through baptism into death, so that as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, so we too might walk in newness of life.
King James Bible
Therefore we are buried with him by baptism into death: that like as Christ was raised up from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life.
Darby Bible Translation
We have been buried therefore with him by baptism unto death, in order that, even as Christ has been raised up from among the dead by the glory of the Father, so we also should walk in newness of life.
World English Bible
We were buried therefore with him through baptism to death, that just like Christ was raised from the dead through the glory of the Father, so we also might walk in newness of life.
Young's Literal Translation
we were buried together, then, with him through the baptism to the death, that even as Christ was raised up out of the dead through the glory of the Father, so also we in newness of life might walk.
Romans 6:4 Parallel
CommentaryBarnes' Notes on the Bible
Therefore we are buried ... - It is altogether probable that the apostle in this place had allusion to the custom of baptizing by immersion. This cannot, indeed, be proved, so as to be liable to no objection; but I presume that this is the idea which would strike the great mass of unprejudiced readers. But while this is admitted, it is also certain that his main scope and intention was not to describe the mode of baptism; nor to affirm that that mode was to be universal. The design was very different. It was to show that by the solemn profession made at our baptism, we had become dead to sin, as Christ was dead to the living world around him when he was buried; and that as he was raised up to life, so we should also rise to a new life. A similar expression occurs in Colossians 2:12, "Buried with him in baptism," etc. See the Editors' Notes at Matthew 3:6, Matthew 3:16.
Into death - εἰς eis. Unto death; that is, with a solemn purpose to be dead to sin and to the world. Grotius and Doddridge, however, understand this as referring to the death of Christ - in order to represent the death of Christ - or to bring us into a kind of fellowship with his death.
That like as - In a similar manner. Christ rose from death in the sepulchre; and so we are bound by our vows at baptism to rise to a holy life.
By the glory of the Father - Perhaps this means, amidst the glory, the majesty and wonders evinced by the Father when he raised him up; Matthew 28:2-3. Or possibly the word "glory" is used here to denote simply his power, as the resurrection was a signal and glorious display of his omnipotence.
Even so - As he rose to new life, so should we. As he rose from death, so we, being made dead to sin and the world by that religion whose profession is expressed by baptism, should rise to a new life, a life of holiness.
Should walk - Should live, or conduct. The word "walk" is often used to express the course of a man's life, or the tenor of his conduct; Romans 4:12; Romans 8:1 notes; 1 Corinthians 5:7; 1 Corinthians 10:3 notes; Ephesians 2:10; Ephesians 4:1 notes, etc.
In newness of life - This is a Hebraism to denote new life. We should rise with Christ to a new life; and having been made dead to sin, as he was dead in the grave, so should we rise to a holy life, as he rose from the grave. The argument in this verse is, therefore, drawn from the nature of the Christian profession. By our very baptism, by our very profession, we have become dead to sin, as Christ became dead; and being devoted to him by that baptism, we are bound to rise, as he did, to a new life.
While it is admitted that the allusion here was probably to the custom of immersion in baptism, yet the passage cannot be adduced as an argument that that is the only mode, or that it is binding on all Christians in all places and ages, for the following reasons:
(1) The scope or design of the apostle is not to discuss the mode of baptism, Or to state any doctrine on the subject. It is an incidental allusion in the course of an argument, without stating or implying that this was the universal mode even then, still less that it was the only possible mode. His main design was to state the obligation of Christians to be holy, from the nature of their profession at baptism - an obligation just as impressive, and as forcible, from the application of water in any other mode as by immersion. It arises from the fact of baptism, not from the mode. It is just as true that they who are baptized by affusion, or by sprinkling, are baptised into his death; become professedly dead to sin and the world, and under obligations to live to God, as those who are immersed. It results from the nature of the ordinance, not from the mode.
(2) if this was the mode commonly, it does not follow that it was the only mode, nor that it was to be universally observed; There is no command that this should be the only mode. And the simple fact that it was usually practiced in a warm climate, where ablutions were common, does not prove that it is to be observed amidst polar snows and ice, and in infancy, and age, and feebleness, and sickness; see the note at Acts 8:38-39.
(3) if this is to be pressed literally as a matter of obligation, why should not also the following expression, "If we have been planted together," etc., be pressed literally, and it be demanded that Christians should somehow be "planted" as well as "buried?" Such an interpretation only shows the absurdity of insisting on a literal interpretation of the Scriptures in cases of simple allusion, or where the main scope is illustration by figurative language.
LibraryFebruary 24. "Sin Shall not have Dominion Over You, for Ye are not under the Law, but under Grace" (Rom. vi. 14).
"Sin shall not have dominion over you, for ye are not under the law, but under grace" (Rom. vi. 14). The secret of Moses' failures was this: "The law made nothing perfect, but the bringing in of a better hope did." And this was why his life work also came short of full realization. He saw but entered not the Promised Land. The founder of the law had to be its victim, and his life and death might demonstrate the inability of the law to lead any man into the Promised Land. The very fact, that it was …
Rev. A. B. Simpson—Days of Heaven Upon Earth
Seventh Sunday after Trinity Exhortation to Resist Sin.
Death and Life in Christ
Alive unto God.
Jesus said to her, "Did I not say to you that if you believe, you will see the glory of God?"
"But God raised Him up again, putting an end to the agony of death, since it was impossible for Him to be held in its power.
"This Jesus God raised up again, to which we are all witnesses.
Now if we have died with Christ, we believe that we shall also live with Him,
knowing that Christ, having been raised from the dead, is never to die again; death no longer is master over Him.
But now we have been released from the Law, having died to that by which we were bound, so that we serve in newness of the Spirit and not in oldness of the letter.
But if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead dwells in you, He who raised Christ Jesus from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit who dwells in you.
Jump to PreviousBaptism Buried Christ Dead Death Entirely Father's Glorious Glory Life Newness Order Placed Power Raised Walk
Jump to NextBaptism Buried Christ Dead Death Entirely Father's Glorious Glory Life Newness Order Placed Power Raised Walk
LinksRomans 6:4 NIV
Romans 6:4 NLT
Romans 6:4 ESV
Romans 6:4 NASB
Romans 6:4 KJV
Romans 6:4 Bible Apps
Romans 6:4 Biblia Paralela
Romans 6:4 Chinese Bible
Romans 6:4 French Bible
Romans 6:4 German Bible
Romans 6:4 Commentaries