New International Version
When the crowd saw what Paul had done, they shouted in the Lycaonian language, "The gods have come down to us in human form!"
King James Bible
And when the people saw what Paul had done, they lifted up their voices, saying in the speech of Lycaonia, The gods are come down to us in the likeness of men.
Darby Bible Translation
But the crowds, who saw what Paul had done, lifted up their voices in Lycaonian, saying, The gods, having made themselves like men, are come down to us.
World English Bible
When the multitude saw what Paul had done, they lifted up their voice, saying in the language of Lycaonia, "The gods have come down to us in the likeness of men!"
Young's Literal Translation
and the multitudes having seen what Paul did, did lift up their voice, in the speech of Lycaonia, saying, 'The gods, having become like men, did come down unto us;'
Acts 14:11 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
Saying, in the speech of Lycaonia - What this language was has puzzled the learned not a little. Calmet thinks it was a corrupt Greek dialect; as Greek was the general language of Asia Minor. Mr. Paul Ernest Jablonski, who has written a dissertation expressly on the subject, thinks it was the same language with that of the Cappadocians, which was mingled with Syriac. That it was no dialect of the Greek must be evident from the circumstance of its being here distinguished from it. We have sufficient proofs from ancient authors that most of these provinces used different languages; and it is correctly remarked, by Dr. Lightfoot, that the Carians, who dwelt much nearer Greece than the Lycaonians, are called by Homer, βαρβαροφωνοι, people of a barbarous or strange language; and Pausanias also called them Barbari. That the language of Pisidia was distinct from the Greek we have already seen, note on Acts 13:15. We have no light to determine this point; and every search after the language of Lycaonia must be, at this distance of time, fruitless.
The gods are come down to us in the likeness of men - From this, and from all heathen antiquity, it is evident:
1. That the heathen did not consider the Divine nature, how low soever they rated it, to be like the human nature.
2. That they imagined that these celestial beings often assumed human forms to visit men, in order to punish the evil and reward the good. The Metamorphoses of Ovid are full of such visitations; and so are Homer, Virgil, and other poets. The angels visiting Abraham, Jacob, Lot, etc., might have been the foundation on which most of these heathen fictions were built.
The following passage in Homer will cast some light upon the point: -
Και τε Θεοι, ξεινοισιν εοικοτες αλλοδαποισι,
Παντοιοι τελεθοντες, επιϚρωφωσι ποληας,
Ανθρωπων ὑβριν τε και ευνομιην εφορωντες.
Hom. Odyss. xvii. ver. 485.
For in similitude of strangers oft,
The gods, who can with ease all shapes assume,
Repair to populous cities, where they mark
The outrageous and the righteous deeds of men.
Treasury of Scripture Knowledge
LibraryDream and Reality
'The gods are come down to us in the likeness of men.' --ACTS xiv. 11. This was the spontaneous instinctive utterance of simple villagers when they saw a deed of power and kindness. Many an English traveller and settler among rude people has been similarly honoured. And in Lycaonia the Apostles were close upon places that were celebrated in Greek mythology as having witnessed the very two gods, here spoken of, wandering among the shepherds and entertained with modest hospitality in their huts. The …
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture: The Acts
The Cripple at Lystra
The Publisher to the Reader.
Of Bearing the Cross --One Branch of Self-Denial.
You are not being sent to a people of obscure speech and strange language, but to the people of Israel--
and all the people, both high and low, gave him their attention and exclaimed, "This man is rightly called the Great Power of God."
But they found out about it and fled to the Lycaonian cities of Lystra and Derbe and to the surrounding country,
Barnabas they called Zeus, and Paul they called Hermes because he was the chief speaker.
The people expected him to swell up or suddenly fall dead; but after waiting a long time and seeing nothing unusual happen to him, they changed their minds and said he was a god.
Jump to PreviousAir Crowd Crowds Gods Language Lifted Likeness Multitude Multitudes Paul Rent Shouted Shouts Speech Sprang Voice Voices Walk
Jump to NextAir Crowd Crowds Gods Language Lifted Likeness Multitude Multitudes Paul Rent Shouted Shouts Speech Sprang Voice Voices Walk
LinksActs 14:11 NIV
Acts 14:11 NLT
Acts 14:11 ESV
Acts 14:11 NASB
Acts 14:11 KJV
Acts 14:11 Bible Apps
Acts 14:11 Biblia Paralela
Acts 14:11 Chinese Bible
Acts 14:11 French Bible
Acts 14:11 German Bible
Acts 14:11 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.