New International Version
And the LORD asked me, "What do you see, Amos?" "A plumb line," I replied. Then the Lord said, "Look, I am setting a plumb line among my people Israel; I will spare them no longer.
King James Bible
And the LORD said unto me, Amos, what seest thou? And I said, A plumbline. Then said the Lord, Behold, I will set a plumbline in the midst of my people Israel: I will not again pass by them any more:
Darby Bible Translation
And Jehovah said unto me, Amos, what seest thou? And I said, A plumb-line. And the Lord said, Behold, I will set a plumb-line in the midst of my people Israel: I will not again pass by them any more.
World English Bible
Yahweh said to me, "Amos, what do you see?" I said, "A plumb line." Then the Lord said, "Behold, I will set a plumb line in the midst of my people Israel. I will not again pass by them any more.
Young's Literal Translation
and Jehovah saith unto me, 'What art thou seeing, Amos?' And I say, 'A plumb-line;' and the Lord saith: 'Lo, I am setting a plumb-line in the midst of My people Israel, I do not add any more to pass over to it.
Amos 7:8 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
I will set a plumbline - I will visit them by justice without any mixture of mercy.
Treasury of Scripture Knowledge
a plumbline. This was an emblem of strict justice; and intimated that God would now visit them according to their iniquities.
I will set.
I will not.
LibraryWhether Irony is a Sin?
Objection 1: It seems that irony, which consists in belittling oneself, is not a sin. For no sin arises from one's being strengthened by God: and yet this leads one to belittle oneself, according to Prov. 30:1,2: "The vision which the man spoke, with whom is God, and who being strengthened by God, abiding with him, said, I am the most foolish of men." Also it is written (Amos 7:14): "Amos answered . . . I am not a prophet." Therefore irony, whereby a man belittles himself in words, is not a sin. …
Saint Thomas Aquinas—Summa Theologica
The River of Egypt, Rhinocorura. The Lake of Sirbon.
2 Kings 21:13
I will stretch out over Jerusalem the measuring line used against Samaria and the plumb line used against the house of Ahab. I will wipe out Jerusalem as one wipes a dish, wiping it and turning it upside down.
I will make justice the measuring line and righteousness the plumb line; hail will sweep away your refuge, the lie, and water will overflow your hiding place.
The desert owl and screech owl will possess it; the great owl and the raven will nest there. God will stretch out over Edom the measuring line of chaos and the plumb line of desolation.
The word of the LORD came to me: "What do you see, Jeremiah?" "I see the branch of an almond tree," I replied.
You have rejected me," declares the LORD. "You keep on backsliding. So I will reach out and destroy you; I am tired of holding back.
The LORD determined to tear down the wall around Daughter Zion. He stretched out a measuring line and did not withhold his hand from destroying. He made ramparts and walls lament; together they wasted away.
I will not look on you with pity; I will not spare you. I will surely repay you for your conduct and for the detestable practices among you. "'Then you will know that I am the LORD.'
Jump to PreviousAmos Eyes Israel Line Midst Pardon Plumb Plumbline Plumb-Line Seest Setting Shut Sin Spare
Jump to NextAmos Eyes Israel Line Midst Pardon Plumb Plumbline Plumb-Line Seest Setting Shut Sin Spare
LinksAmos 7:8 NIV
Amos 7:8 NLT
Amos 7:8 ESV
Amos 7:8 NASB
Amos 7:8 KJV
Amos 7:8 Bible Apps
Amos 7:8 Biblia Paralela
Amos 7:8 Chinese Bible
Amos 7:8 French Bible
Amos 7:8 German Bible
Amos 7:8 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.