New International Version
Just as it pleased the LORD to make you prosper and increase in number, so it will please him to ruin and destroy you. You will be uprooted from the land you are entering to possess.
King James Bible
And it shall come to pass, that as the LORD rejoiced over you to do you good, and to multiply you; so the LORD will rejoice over you to destroy you, and to bring you to nought; and ye shall be plucked from off the land whither thou goest to possess it.
Darby Bible Translation
And it shall come to pass, that as Jehovah rejoiced over you to do you good and to multiply you, so Jehovah will rejoice over you to cause you to perish, and to destroy you; and ye shall be plucked from off the land whereunto thou goest to possess it.
World English Bible
It shall happen that as Yahweh rejoiced over you to do you good, and to multiply you, so Yahweh will rejoice over you to cause you to perish, and to destroy you; and you shall be plucked from off the land where you go in to possess it.
Young's Literal Translation
'And it hath been, as Jehovah hath rejoiced over you to do you good, and to multiply you, so doth Jehovah rejoice over you to destroy you, and to lay you waste; and ye have been pulled away from off the ground whither thou art going in to possess it;
Deuteronomy 28:63 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
Toward her young one - and toward her children which she shall bear - There seems to be a species of tautology in the two clauses of this verse, which may be prevented by translating the last word, שליתה shilyathah, literally, her secondines, which is the meaning of the Arabic sala, not badly understood by the Septuagint, χοριον αυτης, the chorion or exterior membrane, which invests the fetus in the womb; and still better translated by Luther, the after-birth; which saying of Moses strongly marks the deepest distress, when the mother is represented as feeling the most poignant regret that her child was brought forth into such a state of suffering and death; and 2dly, that it was likely, from the favorable circumstances after the birth, that she herself should survive her inlaying. No words can more forcibly depict the miseries of those dreadful times. On this ground I see no absolute need for Kennicott's criticism, who, instead of ובשליתה ubeshilyathah, against her secondines, reads ובשלה ubashelah, and she shall boll, and translates the 56th and 57th verses as follows: "The tender and delicate woman among you, who would not adventure to set the sole of her foot upon the ground for delicateness and tenderness, her eye shall be evil toward the husband of her bosom, and toward her son, and toward her daughter. 57. And she shall boil that which cometh out from between her feet, even her children, which she shall bear, for she shall eat them, for want of all things, secretly." These words, says he, being prophetical, are fulfilled in 2 Kings 6:29, for we read there that two women of Samaria having agreed to eat their own children, one was actually boiled, where the very same word, בשל bashal is used. See Kennicott's Dissertations on 1 Chronicles 11, etc., p. 421.
Treasury of Scripture Knowledge
LibraryA Choice of Masters
'Because thou servedst not the Lord thy God with joyfulness, and with gladness of heart, for the abundance of all things; 48. Therefore shalt thou serve thine enemies ... in want of all things: and He shall put a yoke of iron upon thy neck, until He have destroyed thee.'--DEUT. xxviii. 47, 48 The history of Israel is a picture on the large scale of what befalls every man. A service--we are all born to obedience, to depend on and follow some person or thing. There is only a choice of services; and …
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture
The Sin of Unbelief
Paul's Departure and Crown;
The Voice of Stern Rebuke
So the LORD said, "I will wipe from the face of the earth the human race I have created--and with them the animals, the birds and the creatures that move along the ground--for I regret that I have made them."
You are good, and what you do is good; teach me your decrees.
I in turn will laugh when disaster strikes you; I will mock when calamity overtakes you--
but the wicked will be cut off from the land, and the unfaithful will be torn from it.
Therefore the Lord, the LORD Almighty, the Mighty One of Israel, declares: "Ah! I will vent my wrath on my foes and avenge myself on my enemies.
This is what the LORD says: "As for all my wicked neighbors who seize the inheritance I gave my people Israel, I will uproot them from their lands and I will uproot the people of Judah from among them.
I will rejoice in doing them good and will assuredly plant them in this land with all my heart and soul.
Jump to PreviousCause Delight Delighted Destroy Destroying Entering Increase It Multiply Multiplying Nought Perish Please Pleased Plucked Possess Possession Prosper Rejoice Rejoiced Ruin Torn Whither
Jump to NextCause Delight Delighted Destroy Destroying Entering Increase It Multiply Multiplying Nought Perish Please Pleased Plucked Possess Possession Prosper Rejoice Rejoiced Ruin Torn Whither
LinksDeuteronomy 28:63 NIV
Deuteronomy 28:63 NLT
Deuteronomy 28:63 ESV
Deuteronomy 28:63 NASB
Deuteronomy 28:63 KJV
Deuteronomy 28:63 Bible Apps
Deuteronomy 28:63 Biblia Paralela
Deuteronomy 28:63 Chinese Bible
Deuteronomy 28:63 French Bible
Deuteronomy 28:63 German Bible
Deuteronomy 28:63 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.