Parallel Verses New International Version Whatever exists has already been named, and what humanity is has been known; no one can contend with someone who is stronger. King James Bible That which hath been is named already, and it is known that it is man: neither may he contend with him that is mightier than he. Darby Bible Translation That which is hath already been named; and what man is, is known, and that he cannot contend with him that is mightier than he. World English Bible Whatever has been, its name was given long ago; and it is known what man is; neither can he contend with him who is mightier than he. Young's Literal Translation What is that which hath been? already is its name called, and it is known that it is man, and he is not able to contend with him who is stronger than he. Ecclesiastes 6:10 Parallel Commentary Clarke's Commentary on the BibleThat which hath been is named already - The Hebrew of this verse might be translated, "Who is he who is? His name has been already called. And it is known that he is Adam; and that he cannot contend in judgment with him who is stronger than he." "What is more excellent than man; yet can he not, in the lawe, get the victory of him that is mightier than he." - Coverdale. Adam is his name; and it at once points out, 1. His dignity; he was made in the image of God. 2. His fall; he sinned against his Maker and was cast out of Paradise. And 3. His recovery by Christ; the second man (Adam) was the Lord from heaven, and a quickening Spirit. Treasury of Scripture Knowledge which and it Genesis 3:9,17-19 And the LORD God called to Adam, and said to him, Where are you... Job 14:1-4 Man that is born of a woman is of few days and full of trouble... Psalm 82:6,7 I have said, You are gods; and all of you are children of the most High... Psalm 103:15 As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourishes. neither Job 9:3,4,32 If he will contend with him, he cannot answer him one of a thousand... Job 33:13 Why do you strive against him? for he gives not account of any of his matters. Romans 9:19,20 You will say then to me, Why does he yet find fault? For who has resisted his will... Library Literature. i. editions of chrysostom's works. S. Joannis Chrysostomi, archiepiscopi Constantinopolitani, Opera omnia quæ exstant vel quæ ejus nomine circumferuntur, ad mss. codices Gallicos, Vaticanos, Anglicos, Germanicosque castigata, etc. Opera et studio D.Bernardi de Montfaucon, monachi ordinis S. Benedicti e congregatione S. Mauri, opem ferentibus aliis ex codem sodalitio, monachis. Greek and Latin, Paris, 1718-'38, in 13 vols., fol. This is the best edition, and the result of about twenty … St. Chrysostom—On the Priesthood Thoughts Upon Worldly Riches. Sect. I. Cross References 1 Corinthians 10:22 Are we trying to arouse the Lord's jealousy? Are we stronger than he? Job 9:32 "He is not a mere mortal like me that I might answer him, that we might confront each other in court. Job 40:2 "Will the one who contends with the Almighty correct him? Let him who accuses God answer him!" Proverbs 21:30 There is no wisdom, no insight, no plan that can succeed against the LORD. Ecclesiastes 1:9 What has been will be again, what has been done will be done again; there is nothing new under the sun. Ecclesiastes 3:15 Whatever is has already been, and what will be has been before; and God will call the past to account. Ecclesiastes 6:11 The more the words, the less the meaning, and how does that profit anyone? Jump to Previous Able Ago Already Contend Dispute Exists Foreknown Mightier Power Stronger Thereof Whatever WhatsoeverJump to Next Able Ago Already Contend Dispute Exists Foreknown Mightier Power Stronger Thereof Whatever WhatsoeverLinks Ecclesiastes 6:10 NIVEcclesiastes 6:10 NLT Ecclesiastes 6:10 ESV Ecclesiastes 6:10 NASB Ecclesiastes 6:10 KJV Ecclesiastes 6:10 Bible Apps Ecclesiastes 6:10 Biblia Paralela Ecclesiastes 6:10 Chinese Bible Ecclesiastes 6:10 French Bible Ecclesiastes 6:10 German Bible Ecclesiastes 6:10 Commentaries THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®. Bible Hub |