New International Version
But Zipporah took a flint knife, cut off her son's foreskin and touched Moses' feet with it. "Surely you are a bridegroom of blood to me," she said.
King James Bible
Then Zipporah took a sharp stone, and cut off the foreskin of her son, and cast it at his feet, and said, Surely a bloody husband art thou to me.
Darby Bible Translation
Then Zipporah took a stone and cut off the foreskin of her son, and cast it at his feet, and said, A bloody husband indeed art thou to me!
World English Bible
Then Zipporah took a flint, and cut off the foreskin of her son, and cast it at his feet; and she said, "Surely you are a bridegroom of blood to me."
Young's Literal Translation
and Zipporah taketh a flint, and cutteth off the foreskin of her son, and causeth it to touch his feet, and saith, 'Surely a bridegroom of blood art thou to me;'
Exodus 4:25 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
By the way in the inn - See Clarke's note on Genesis 42:27. The account in this and the following verse is very obscure. Some suppose that the Exodus 4:23 is not a part of the message to Pharaoh, but was spoken by the Lord to Moses; and that the whole may be thus paraphrased: "And I have said unto thee, (Moses), Send forth שלח shallach, my son, (Gershom, by circumcising him), that he may serve me, (which he cannot do till entered into the covenant by circumcision), but thou hast refused to send him forth; behold, (therefore), I will slay thy son, thy first-born. And it came to pass by the way in the inn, (when he was on his journey to Egypt), that Jehovah met him, and sought (threatened) to kill him (Gershom). Then Zipporah took a sharp stone, and cut away the foreskin of her son, and caused it to touch his feet, (Jehovah's, who probably appeared in a bodily shape; the Septuagint call him the Angel of the Lord), and said unto him, A spouse by blood art thou unto me. Then he (Jehovah) ceased from him (Gershom). Then she said, A spouse by blood art thou unto me, because of this circumcision." That is, I who am an alien have entered as fully into covenant with thee by doing this act, as my son has on whom this act has been performed.
The meaning of the whole passage seems to be this: - The son of Moses, Gershom or Eliezer, (for it does not appear which), had not been circumcised, though it would seem that God had ordered the father to do it; but as he had neglected this, therefore Jehovah was about to have slain the child, because not in covenant with him by circumcision, and thus he intended to have punished the disobedience of the father by the natural death of his son. Zipporah, getting acquainted with the nature of the case and the danger to which her first-born was exposed, took a sharp stone and cut off the foreskin of her son. By this act the displeasure of the Lord was turned aside, and Zipporah considered herself as now allied to God because of this circumcision. According to the law, (Genesis 17:14), the uncircumcised child was to be cut off from his people, so that there should be no inheritance for that branch of the family in Israel. Moses therefore, for neglecting to circumcise the child, exposed him to this cutting off, and it was but barely prevented by the prompt obedience of Zipporah. As circumcision was the seal of that justification by faith which comes through Christ, Moses by neglecting it gave a very bad example, and God was about to proceed against him with that severity which the law required.
The sharp stone mentioned Exodus 4:25 was probably a knife made of flint, for such were anciently used, even where knives of metal might be had, for every kind of operation about the human body, such as embowelling for the purpose of embalming, circumcision, etc. Ancient authors are full of proofs of these facts. See Clarke's note on Genesis 50:2. It is probable that Zipporah, being alarmed by this circumstance, and fearing worse evils, took the resolution to return to her father's house with her two sons. See Exodus 18:1, etc.
Treasury of Scripture Knowledge
a sharp stone. or, knife.
Hebrews made it touch. bloody.
LibraryJanuary 13. "Thou Shalt be to Him Instead of God" (Ex. Iv. 16).
"Thou shalt be to him instead of God" (Ex. iv. 16). Such was God's promise to Moses, and such the high character that Moses was to assume toward Aaron, his brother. May it not suggest a high and glorious place that each of us may occupy toward all whom we meet, instead of God? What a dignity and glory it would give our lives, could we uniformly realize this high calling! How it would lead us to act toward our fellow-men! God can always be depended upon. God is without variableness or shadow of turning. …
Rev. A. B. Simpson—Days of Heaven Upon Earth
A Bundle of Myrrh is My Well-Beloved unto Me; He Shall Abide Between My Breasts.
Appendix xii. The Baptism of Proselytes
A Canticle of Love
Any uncircumcised male, who has not been circumcised in the flesh, will be cut off from his people; he has broken my covenant."
Moses agreed to stay with the man, who gave his daughter Zipporah to Moses in marriage.
So the LORD let him alone. (At that time she said "bridegroom of blood," referring to circumcision.)
After Moses had sent away his wife Zipporah, his father-in-law Jethro received her
At that time the LORD said to Joshua, "Make flint knives and circumcise the Israelites again."
So Joshua made flint knives and circumcised the Israelites at Gibeath Haaraloth.
Jump to PreviousBlood Bloody Bridegroom Cast Causeth Cut Cutteth Cutting Feet Flint Foreskin Husband Indeed Knife Moses Parts Private Sharp Skin Son's Stone Surely Threw Touch Touched Touching Zipporah Zippo'rah
Jump to NextBlood Bloody Bridegroom Cast Causeth Cut Cutteth Cutting Feet Flint Foreskin Husband Indeed Knife Moses Parts Private Sharp Skin Son's Stone Surely Threw Touch Touched Touching Zipporah Zippo'rah
LinksExodus 4:25 NIV
Exodus 4:25 NLT
Exodus 4:25 ESV
Exodus 4:25 NASB
Exodus 4:25 KJV
Exodus 4:25 Bible Apps
Exodus 4:25 Biblia Paralela
Exodus 4:25 Chinese Bible
Exodus 4:25 French Bible
Exodus 4:25 German Bible
Exodus 4:25 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.