New International Version
"I will deliver this people from the power of the grave; I will redeem them from death. Where, O death, are your plagues? Where, O grave, is your destruction? "I will have no compassion,
King James Bible
I will ransom them from the power of the grave; I will redeem them from death: O death, I will be thy plagues; O grave, I will be thy destruction: repentance shall be hid from mine eyes.
Darby Bible Translation
I will ransom them from the power of Sheol. I will redeem them from death: where, O death, are thy plagues? where, O Sheol, is thy destruction? Repentance shall be hid from mine eyes.
World English Bible
I will ransom them from the power of Sheol. I will redeem them from death! Death, where are your plagues? Sheol, where is your destruction? "Compassion will be hidden from my eyes.
Young's Literal Translation
From the hand of Sheol I do ransom them, From death I redeem them, Where is thy plague, O death? Where thy destruction, O Sheol? Repentance is hid from Mine eyes.
Hosea 13:14 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
I will ransom them from the power of the grave - In their captivity they are represented as dead and buried, which is a similar view to that taken of the Jews in the Babylonish captivity by Ezekiel in his vision of the valley of dry bones. They are now lost as to the purpose for which they were made, for which God had wrought so many miracles for them and for their ancestors; but the gracious purpose of God shall not be utterly defeated. He will bring them out of that grave, and ransom them from that death; for as they have deserved that death and disgraceful burial, they must be redeemed and ransomed from it, or still lie under it. And who can do this but God himself? And he will do it. In the prospect of this the prophet exclaims, in the person of the universal Redeemer, "O death, I will be thy plagues;" I will bring into thy reign the principle of its destruction. The Prince of life shall lie for a time under thy power, that he may destroy that power.
O grave, I will be thy destruction - I will put an end to thy dreary domination by rising from the dead, and bringing life and immortality to life by my Gospel, and by finally raising from the death the whole human race in the day of the general resurrection.
שאול sheol, which we translate grave, is the state of the dead. מות maveth, which we translate death, is the principle of corruption that renders the body unfit to be longer the tenement of the soul, and finally decomposes it. Sheol shall be destroyed, for it must deliver up all its dead. Maveth shall be annihilated, for the body shall be raised incorruptible. See the use which the apostle makes of this passage, 1 Corinthians 15:54, 1 Corinthians 15:55; but he does not quote from the Hebrew, nor from any of the ancient versions. He had to apply the subject anew; and the Spirit, which had originally given the words, chose to adapt them to the subject then in hand, which was the resurrection of the dead in the last day. Instead of דבריך debareycha, thy plagues, one of my oldest MSS., ninety-six of Kennicott's and thirty-two of De Rossi's, have דברך debarcha, thy plague, that which shall carry thee off, as the plague does them who are affected by it. To carry off, carry away, is one of the regular meanings of the verb דבר dabar.
Repentance shall be hid from mine eyes - On these points I will not change my purpose; this is the signification of repentance when attributed to God.
Treasury of Scripture Knowledge
power. Heb. hand. O death.
LibraryDestruction and Help
'O Israel, thou hast destroyed thyself; but in Me is thine help.'--HOSEA xiii. 9 (A.V.). 'It is thy destruction, O Israel, that thou art against Me, against thy Help' (R.V.). These words are obscure by reason of their brevity. Literally they might be rendered, 'Thy destruction for, in, or against Me; in, or against thy Help.' Obviously, some words must be supplied to bring out any sense. Our Authorised Version has chosen the supplement 'is,' which fails to observe the second occurrence with 'thy …
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture
A Prophet of Peace
The Quotation in Matt. Ii. 6.
1 Corinthians 15:55
"Where, O death, is your victory? Where, O death, is your sting?"
I looked, and there before me was a pale horse! Its rider was named Death, and Hades was following close behind him. They were given power over a fourth of the earth to kill by sword, famine and plague, and by the wild beasts of the earth.
But God will redeem me from the realm of the dead; he will surely take me to himself.
he will swallow up death forever. The Sovereign LORD will wipe away the tears from all faces; he will remove his people's disgrace from all the earth. The LORD has spoken.
But your dead will live, LORD; their bodies will rise-- let those who dwell in the dust wake up and shout for joy-- your dew is like the dew of the morning; the earth will give birth to her dead.
May that man be like the towns the LORD overthrew without pity. May he hear wailing in the morning, a battle cry at noon.
This is what the LORD says, he who appoints the sun to shine by day, who decrees the moon and stars to shine by night, who stirs up the sea so that its waves roar-- the LORD Almighty is his name:
Jump to PreviousCompassion Death Destruction Eyes Free Grave Hand Hid Hidden Ho Nether-World Pains Plague Plagues Power Price Ransom Redeem Repentance Saviour Sheol Sight Sting Thorns Underworld
Jump to NextCompassion Death Destruction Eyes Free Grave Hand Hid Hidden Ho Nether-World Pains Plague Plagues Power Price Ransom Redeem Repentance Saviour Sheol Sight Sting Thorns Underworld
LinksHosea 13:14 NIV
Hosea 13:14 NLT
Hosea 13:14 ESV
Hosea 13:14 NASB
Hosea 13:14 KJV
Hosea 13:14 Bible Apps
Hosea 13:14 Biblia Paralela
Hosea 13:14 Chinese Bible
Hosea 13:14 French Bible
Hosea 13:14 German Bible
Hosea 13:14 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.