English Standard Version
I shall ransom them from the power of Sheol; I shall redeem them from Death. O Death, where are your plagues? O Sheol, where is your sting? Compassion is hidden from my eyes.
King James Bible
I will ransom them from the power of the grave; I will redeem them from death: O death, I will be thy plagues; O grave, I will be thy destruction: repentance shall be hid from mine eyes.
American Standard Version
I will ransom them from the power of Sheol; I will redeem them from death: O death, where are thy plagues? O Sheol, where is thy destruction? repentance shall be hid from mine eyes.
I will deliver them out of the hand of death. I will redeem them from death : O death, I will be thy death; O hell, I will be thy bite: comfort is hidden from my eyes.
English Revised Version
I will ransom them from the power of the grave; I will redeem them from death: O death, where are thy plagues? O grave, where is thy destruction? repentance shall be hid from mine eyes.
Webster's Bible Translation
I will ransom them from the power of the grave; I will redeem them from death: O death, I will be thy plagues, O grave, I will be thy destruction: repentance shall be hid from my eyes.
Hosea 13:14 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
"And I said to her, Many days wilt thou sit for me: and not act the harlot, and not belong to a man; and thus will I also towards thee." Instead of granting the full conjugal fellowship of a wife to the woman whom he had acquired for himself, the prophet puts her into a state of detention, in which she was debarred from intercourse with any man. Sitting is equivalent to remaining quiet, and לי indicates that this is for the husband's sake, and that he imposes it upon her out of affection to her, to reform her and grain her up as a faithful wife. היה לאישׁ, to be or become a man's, signifies conjugal or sexual connection with him. Commentators differ in opinion as to whether the prophet himself is included or not. In all probability he is not included, as his conduct towards the woman is simply indicated in the last clause. The distinction between זנה and היה לאישׁ, is that the former signifies intercourse with different paramours, the latter conjugal intercourse; here adulterous intercourse with a single man. The last words, "and I also to thee" (towards thee), cannot have any other meaning, than that the prophet would act in the same way towards the wife as the wife towards every other man, i.e., would have no conjugal intercourse with her. The other explanations that have been given of these words, in which vegam is rendered "and yet," or "and then," are arbitrary. The parallel is not drawn between the prophet and the wife, but between the prophet and the other man; in other words, he does not promise that during the period of the wife's detention he will not conclude a marriage with any other woman, but declares that he will have no more conjugal intercourse with her than any other man. This thought is required by the explanation of the figure in Hosea 3:4. For, according to the former interpretation, the idea expressed would be this, that the Lord waited with patience and long-suffering for the reformation of His former nation, and would not plunge it into despair by adopting another nation in its place. But there is no hint whatever at any such though as this in Hosea 3:4, Hosea 3:5; and all that is expressed is, that He will not only cut off all intercourse on the part of His people with idols, but will also suspend, for a very long time, His own relation to Israel.
Treasury of Scripture Knowledge
power. Heb. hand. O death.
1 Corinthians 15:55
"O death, where is your victory? O death, where is your sting?"
And I looked, and behold, a pale horse! And its rider's name was Death, and Hades followed him. And they were given authority over a fourth of the earth, to kill with sword and with famine and with pestilence and by wild beasts of the earth.
But God will ransom my soul from the power of Sheol, for he will receive me. Selah
He will swallow up death forever; and the Lord GOD will wipe away tears from all faces, and the reproach of his people he will take away from all the earth, for the LORD has spoken.
Your dead shall live; their bodies shall rise. You who dwell in the dust, awake and sing for joy! For your dew is a dew of light, and the earth will give birth to the dead.
Let that man be like the cities that the LORD overthrew without pity; let him hear a cry in the morning and an alarm at noon,
Thus says the LORD, who gives the sun for light by day and the fixed order of the moon and the stars for light by night, who stirs up the sea so that its waves roar-- the LORD of hosts is his name:
Jump to PreviousCompassion Death Destruction Eyes Free Grave Hand Hid Hidden Ho Nether-World Pains Plague Plagues Power Price Ransom Redeem Repentance Saviour Sheol Sight Sting Thorns Underworld
Jump to NextCompassion Death Destruction Eyes Free Grave Hand Hid Hidden Ho Nether-World Pains Plague Plagues Power Price Ransom Redeem Repentance Saviour Sheol Sight Sting Thorns Underworld
LinksHosea 13:14 NIV
Hosea 13:14 NLT
Hosea 13:14 ESV
Hosea 13:14 NASB
Hosea 13:14 KJV
Hosea 13:14 Bible Apps
Hosea 13:14 Biblia Paralela
Hosea 13:14 Chinese Bible
Hosea 13:14 French Bible
Hosea 13:14 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.