New International Version
How beautiful on the mountains are the feet of those who bring good news, who proclaim peace, who bring good tidings, who proclaim salvation, who say to Zion, "Your God reigns!"
King James Bible
How beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace; that bringeth good tidings of good, that publisheth salvation; that saith unto Zion, Thy God reigneth!
Darby Bible Translation
How beautiful upon the mountains are the feet of him that announceth glad tidings, that publisheth peace; that announceth glad tidings of good, that publisheth salvation, that saith unto Zion, Thy God reigneth!
World English Bible
How beautiful on the mountains are the feet of him who brings good news, who publishes peace, who brings good news of good, who publishes salvation, who says to Zion, "Your God reigns!"
Young's Literal Translation
How comely on the mountains, Have been the feet of one proclaiming tidings, Sounding peace, proclaiming good tidings, Sounding salvation, Saying to Zion, 'Reigned hath thy God.'
Isaiah 52:7 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
How beautiful - The watchmen discover afar off, on the mountains, the messenger bringing the expected and much-wished-for news of the deliverance from the Babylonish captivity. They immediately spread the joyful tidings, Isaiah 52:8, and with a loud voice proclaim that Jehovah is returning to Zion, to resume his residence on his holy mountain, which for some time he seemed to have deserted. This is the literal sense of the place.
"How beautiful on the mountains are the feet of the joyful messenger," is an expression highly poetical: for, how welcome is his arrival! how agreeable are the tidings which he brings!
Nahum, Nahum 1:15, who is generally supposed to have lived after Isaiah, has manifestly taken from him this very pleasing image; but the imitation does not equal the beauty of the original: -
"Behold upon the mountain the feet of the joyful messenger,
Of him that announceth peace!
Celebrate, O Judah, thy festivals; perform thy vows:
For no more shall pass through thee the wicked one;
He is utterly cut off."
But it must at the same time be observed that Isaiah's subject is infinitely more interesting and more sublime than that of Nahum; the latter denounces the destruction of the capital of the Assyrian empire, the most formidable enemy of Judah; the ideas of the former are in their full extent evangelical; and accordingly St. Paul has, with the utmost propriety, applied this passage to the preaching of the Gospel, Romans 10:15. The joyful tidings here to be proclaimed, "Thy God, O Zion, reigneth, "are the same that John the Baptist, the messenger of Christ, and Christ himself, published: "The kingdom of heaven is at hand."
From the use made of this by our Lord and the apostles, we may rest assured that the preachers of the Gospel are particularly intended. Mountains are put for the whole land of Judea, where the Gospel was first preached. There seems to be an allusion to a battle fought, and the messengers coming to announce the victory, which was so decisive that a peace was the consequence, and the king's throne established in the land.
There appear to have been two sorts of messengers among the Jews: one sort always employed to bring evil tidings; the other to bring good. The names also and persons of these different messengers appear to have been well known; so that at a distance they could tell, from seeing the messenger, what sort of tidings he was bringing. See a case in point, 2 Samuel 18:19-27 (note). Ahimaaz and Cushi running to bring tidings of the defeat of Absalom and his rebel army. Ahimaaz is a Good man and bringeth Good tidings.
Treasury of Scripture Knowledge
how beautiful. This is a highly poetical expression, for, How welcome is his arrival! how agreeable are the tidings which he brings!
'Be ye clean, that bear the vessels of the Lord.'--ISAIAH lii. 11. The context points to a great deliverance. It is a good example of the prophetical habit of casting prophecies of the future into the mould of the past. The features of the Exodus are repeated, but some of them are set aside. This deliverance, whatever it be, is to be after the pattern of that old story, but with very significant differences. Then, the departing Israelites had spoiled the Egyptians and come out, laden with silver …
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture
"Take My Yoke Upon You," &C.
Place of Jesus in the History of the World.
And how can anyone preach unless they are sent? As it is written: "How beautiful are the feet of those who bring good news!"
and with your feet fitted with the readiness that comes from the gospel of peace.
The LORD reigns, he is robed in majesty; the LORD is robed in majesty and armed with strength; indeed, the world is established, firm and secure.
Song of Solomon 2:8
Listen! My beloved! Look! Here he comes, leaping across the mountains, bounding over the hills.
The moon will be dismayed, the sun ashamed; for the LORD Almighty will reign on Mount Zion and in Jerusalem, and before its elders--with great glory.
You who bring good news to Zion, go up on a high mountain. You who bring good news to Jerusalem, lift up your voice with a shout, lift it up, do not be afraid; say to the towns of Judah, "Here is your God!"
I was the first to tell Zion, 'Look, here they are!' I gave to Jerusalem a messenger of good news.
Jump to PreviousAnnounces Announceth Beautiful Feet Gives Glad Good Happiness Harbinger Lovely Messenger Mountains News Peace Proclaim Proclaiming Publishes Publisheth Reigneth Reigns Ruling Salvation Sounding Tidings Word Zion
Jump to NextAnnounces Announceth Beautiful Feet Gives Glad Good Happiness Harbinger Lovely Messenger Mountains News Peace Proclaim Proclaiming Publishes Publisheth Reigneth Reigns Ruling Salvation Sounding Tidings Word Zion
LinksIsaiah 52:7 NIV
Isaiah 52:7 NLT
Isaiah 52:7 ESV
Isaiah 52:7 NASB
Isaiah 52:7 KJV
Isaiah 52:7 Bible Apps
Isaiah 52:7 Biblia Paralela
Isaiah 52:7 Chinese Bible
Isaiah 52:7 French Bible
Isaiah 52:7 German Bible
Isaiah 52:7 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.