New International Version
Why, LORD, do you make us wander from your ways and harden our hearts so we do not revere you? Return for the sake of your servants, the tribes that are your inheritance.
King James Bible
O LORD, why hast thou made us to err from thy ways, and hardened our heart from thy fear? Return for thy servants' sake, the tribes of thine inheritance.
Darby Bible Translation
Why, O Jehovah, hast thou made us to err from thy ways, hast hardened our heart from thy fear? Return for thy servants' sake, the tribes of thine inheritance.
World English Bible
O Yahweh, why do you make us to err from your ways, and harden our heart from your fear? Return for your servants' sake, the tribes of your inheritance.
Young's Literal Translation
Why causest Thou us to wander, O Jehovah, from Thy ways? Thou hardenest our heart from Thy fear, Turn back for Thy servants' sake, The tribes of Thine inheritance.
Isaiah 63:17 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
Why hast thou made us to err - A mere Hebraism, for why hast thou permitted us to err. So, Lead us not into temptation; do not suffer us to fall into that to which we are tempted.
Treasury of Scripture Knowledge
LibraryMighty to Save
'Mighty to save.'--ISAIAH lxiii. 1. We have here a singularly vivid and dramatic prophecy, thrown into the form of a dialogue between the prophet and a stranger whom he sees from afar striding along from the mountains of Edom, with elastic step, and dyed garments. The prophet does not recognise him, and asks who he is. The Unknown answers, 'I that speak in righteousness, mighty to save.' Another question follows, seeking explanation of the splashed crimson garments of the stranger, and its answer …
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture
A Mighty Saviour
Perea. Beyond Jordan.
Some Man May Say: "If There be not in the Dead any Care For...
The LORD said to Moses, "When you return to Egypt, see that you perform before Pharaoh all the wonders I have given you the power to do. But I will harden his heart so that he will not let the people go.
Moses and Aaron performed all these wonders before Pharaoh, but the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let the Israelites go out of his country.
Whenever it came to rest, he said, "Return, LORD, to the countless thousands of Israel."
Remember the nation you purchased long ago, the people of your inheritance, whom you redeemed-- Mount Zion, where you dwelt.
The Lord says: "These people come near to me with their mouth and honor me with their lips, but their hearts are far from me. Their worship of me is based on merely human rules they have been taught.
Therefore once more I will astound these people with wonder upon wonder; the wisdom of the wise will perish, the intelligence of the intelligent will vanish."
His breath is like a rushing torrent, rising up to the neck. He shakes the nations in the sieve of destruction; he places in the jaws of the peoples a bit that leads them astray.
Jump to PreviousCause Causest Err Fear Fearing Hard Harden Hardened Heart Hearts Heritage Inheritance Making Revere Sake Servants Stray Tribes Wander Wandering Ways
Jump to NextCause Causest Err Fear Fearing Hard Harden Hardened Heart Hearts Heritage Inheritance Making Revere Sake Servants Stray Tribes Wander Wandering Ways
LinksIsaiah 63:17 NIV
Isaiah 63:17 NLT
Isaiah 63:17 ESV
Isaiah 63:17 NASB
Isaiah 63:17 KJV
Isaiah 63:17 Bible Apps
Isaiah 63:17 Biblia Paralela
Isaiah 63:17 Chinese Bible
Isaiah 63:17 French Bible
Isaiah 63:17 German Bible
Isaiah 63:17 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.