Jeremiah 38:12
Parallel Verses
New International Version
Ebed-Melek the Cushite said to Jeremiah, "Put these old rags and worn-out clothes under your arms to pad the ropes." Jeremiah did so,

King James Bible
And Ebedmelech the Ethiopian said unto Jeremiah, Put now these old cast clouts and rotten rags under thine armholes under the cords. And Jeremiah did so.

Darby Bible Translation
And Ebed-melech the Ethiopian said to Jeremiah, Put, I pray, [these] old shreds and rags under thine armholes under the cords. And Jeremiah did so.

World English Bible
Ebedmelech the Ethiopian said to Jeremiah, Put now these rags and worn-out garments under your armpits under the cords. Jeremiah did so.

Young's Literal Translation
And Ebed-Melech the Cushite saith unto Jeremiah, 'Put, I pray thee, the worn-out clouts and rags under thine arm-holes, at the place of the cords,' and Jeremiah doth so,

Jeremiah 38:12 Parallel
Commentary
Clarke's Commentary on the Bible

Went into the house of the king - and took thence - The eastern kings had their wardrobes always well furnished; as garments were a usual present to ambassadors, etc. I cannot think that, in the proper acceptation of the words, these were in any part of the king's house.

Old cast clouts, and old rotten rags - The fact seems to be this: there were several garments that had been used, and would not be used again; and there were others which, through continuing long there, had by insects, etc., been rendered useless. These he took, tied to the cord, let down to the prophet, that he might roll them round the ropes, and place them under his arm-pits, so that in being hauled up he might not suffer injury from the ropes, which in this case must sustain the whole weight of his body.

Treasury of Scripture Knowledge

Put.

Romans 12:10,15 Be kindly affectionate one to another with brotherly love; in honor preferring one another...

Ephesians 4:32 And be you kind one to another, tenderhearted, forgiving one another, even as God for Christ's sake has forgiven you.

Library
The Life of Mr. James Mitchel.
Mr. James Mitchel[152] was educated at the university of Edinburgh, and was, with some other of his fellow-students, made master of arts anno 1656. Mr. Robert Leighton (afterwards bishop Leighton), being then principal of that college, before the degree was conferred upon them, tendered to them the national and solemn league and covenant; which covenants, upon mature deliberation, he took, finding nothing in them but a short compend of the moral law, binding to our duty towards God and towards
John Howie—Biographia Scoticana (Scots Worthies)

Cross References
Jeremiah 38:7
But Ebed-Melek, a Cushite, an official in the royal palace, heard that they had put Jeremiah into the cistern. While the king was sitting in the Benjamin Gate,

Jeremiah 38:11
So Ebed-Melek took the men with him and went to a room under the treasury in the palace. He took some old rags and worn-out clothes from there and let them down with ropes to Jeremiah in the cistern.

Jeremiah 38:13
and they pulled him up with the ropes and lifted him out of the cistern. And Jeremiah remained in the courtyard of the guard.

Jump to Previous
Armholes Arm-Holes Arms Bits Cast Cloth Clothes Clouts Cords Cushite Decayed Ebedmelech Ebed-Melech E'bed-Mel'ech Ethiopian Garments Jeremiah Rags Ropes Rotten Worn Worn-Out
Jump to Next
Armholes Arm-Holes Arms Bits Cast Cloth Clothes Clouts Cords Cushite Decayed Ebedmelech Ebed-Melech E'bed-Mel'ech Ethiopian Garments Jeremiah Rags Ropes Rotten Worn Worn-Out
Links
Jeremiah 38:12 NIV
Jeremiah 38:12 NLT
Jeremiah 38:12 ESV
Jeremiah 38:12 NASB
Jeremiah 38:12 KJV

Jeremiah 38:12 Bible Apps
Jeremiah 38:12 Biblia Paralela
Jeremiah 38:12 Chinese Bible
Jeremiah 38:12 French Bible
Jeremiah 38:12 German Bible

Jeremiah 38:12 Commentaries

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.

Bible Hub
Jeremiah 38:11
Top of Page
Top of Page