New International Version
Therefore a lion from the forest will attack them, a wolf from the desert will ravage them, a leopard will lie in wait near their towns to tear to pieces any who venture out, for their rebellion is great and their backslidings many.
King James Bible
Wherefore a lion out of the forest shall slay them, and a wolf of the evenings shall spoil them, a leopard shall watch over their cities: every one that goeth out thence shall be torn in pieces: because their transgressions are many, and their backslidings are increased.
Darby Bible Translation
Therefore a lion out of the forest shall slay them, a wolf of the evenings shall waste them; the leopard lurketh against their cities, every one that goeth out thence is torn in pieces: for their transgressions are multiplied, their backslidings are increased.
World English Bible
Therefore a lion out of the forest shall kill them, a wolf of the evenings shall destroy them, a leopard shall watch against their cities; everyone who goes out there shall be torn in pieces; because their transgressions are many, [and] their backsliding is increased.
Young's Literal Translation
Therefore smitten them hath a lion out of the forest, A wolf of the deserts doth spoil them, A leopard is watching over their cities, Every one who is going out of them is torn, For many have been their transgressions, Mighty have been their backslidings.
Jeremiah 5:6 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
Wherefore a lion - Nebuchadnezzar, according to the general opinion; who is called here a lion for his courage and violence, a bear for his rapaciousness, and a leopard for his activity. Dahler supposes the Scythians to be intended, both here and in Jeremiah 4:7.
Treasury of Scripture Knowledge
and a wolf.
evenings. or, deserts. a leopard.
increased. Heb. strong.
LibraryA Question for the Beginning
'What will ye do in the end?'--JER. v. 31. I find that I preached to the young from this text just thirty years since--nearly a generation ago. How few of my then congregation are here to-night! how changed they and I are! and how much nearer the close we have drifted! How many of the young men and women of that evening have gone to meet the end, and how many of them have wrecked their lives because they would not face and answer this question! Ah, dear young friends, if I could bring some of the …
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture
Covenanting Enforced by the Grant of Covenant Signs and Seals.
The Acceptable Sacrifice;
Boars from the forest ravage it, and insects from the fields feed on it.
A lion has come out of his lair; a destroyer of nations has set out. He has left his place to lay waste your land. Your towns will lie in ruins without inhabitant.
Why then have these people turned away? Why does Jerusalem always turn away? They cling to deceit; they refuse to return.
Although our sins testify against us, do something, LORD, for the sake of your name. For we have often rebelled; we have sinned against you.
Like a lion he will leave his lair, and their land will become desolate because of the sword of the oppressor and because of the LORD's fierce anger.
All your allies have forgotten you; they care nothing for you. I have struck you as an enemy would and punished you as would the cruel, because your guilt is so great and your sins so many.
Why do you cry out over your wound, your pain that has no cure? Because of your great guilt and many sins I have done these things to you.
Jump to PreviousBacksliding Backslidings Cities Deserts Destroy Evenings Forest Goes Increased Kill Lion Pieces Slay Spoil Thence Torn Transgressions Watch Watcheth Wherefore Wolf
Jump to NextBacksliding Backslidings Cities Deserts Destroy Evenings Forest Goes Increased Kill Lion Pieces Slay Spoil Thence Torn Transgressions Watch Watcheth Wherefore Wolf
LinksJeremiah 5:6 NIV
Jeremiah 5:6 NLT
Jeremiah 5:6 ESV
Jeremiah 5:6 NASB
Jeremiah 5:6 KJV
Jeremiah 5:6 Bible Apps
Jeremiah 5:6 Biblia Paralela
Jeremiah 5:6 Chinese Bible
Jeremiah 5:6 French Bible
Jeremiah 5:6 German Bible
Jeremiah 5:6 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.