New International Version
When King Herod heard this he was disturbed, and all Jerusalem with him.
King James Bible
When Herod the king had heard these things, he was troubled, and all Jerusalem with him.
Darby Bible Translation
But Herod the king having heard [of it], was troubled, and all Jerusalem with him;
World English Bible
When King Herod heard it, he was troubled, and all Jerusalem with him.
Young's Literal Translation
And Herod the king having heard, was stirred, and all Jerusalem with him,
Matthew 2:3 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
When Herod - heard these things, he was troubled - Herod's consternation was probably occasioned by the agreement of the account of the magi, with an opinion predominant throughout the east, and particularly in Judea, that some great personage would soon make his appearance, for the deliverance of Israel from their enemies; and would take upon himself universal empire.
Suetonius and Tacitus, two Roman historians, mention this. Their words are very remarkable: -
Percrebuerat Oriente toto, vetus et constans opinio, esse in fatis, ut eo tempore Judaea profecti rerum potirentur. Id de imperatare Romano, quantum eventu postea predictum patuit, Judaei ad se trahentes, rebellarunt.
"An ancient and settled persuasion prevailed throughout the east, that the fates had decreed some to proceed from Judea, who should attain universal empire. This persuasion, which the event proved to respect the Roman emperor, the Jews applied to themselves, and therefore rebelled."
The words of Tacitus are nearly similar: -
Pluribus persuasio inerat, antiquis sacerdotum literis contineri, eo ipso tempore fore, ut valesceret Oriens, profectique Judaea rerum potirentur. Quae ambages Vespasianum ac Titum praedixerant.
"Many were persuaded, that it was contained in the ancient books of their priests, that at that very time the east should prevail: and that some should proceed from Judea and possess the dominion. It was Vespasian and Titus that these ambiguous prophecies predicted."
Treasury of Scripture Knowledge
LibraryThe First-Fruits of the Gentiles
'Now when Jesus was born in Bethlehem of Judaea in the days of Herod the king, behold, there came wise men from the east to Jerusalem, 2. Saying, Where is He that is born King of the Jews? for we have seen His star in the east, and are come to worship Him. 3. When Herod the king had heard these things, he was troubled, and all Jerusalem with him. 4. And when he had gathered all the chief priests and scribes of the people together, he demanded of them where Christ should be born. 5. And they said …
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture
History of the Interpretation.
Chronology of the Life of Christ.
and asked, "Where is the one who has been born king of the Jews? We saw his star when it rose and have come to worship him."
When he had called together all the people's chief priests and teachers of the law, he asked them where the Messiah was to be born.
You will hear of wars and rumors of wars, but see to it that you are not alarmed. Such things must happen, but the end is still to come.
When you hear of wars and rumors of wars, do not be alarmed. Such things must happen, but the end is still to come.
Jump to PreviousAgitated Disturbed Ears Greatly Heard Herod Jerusalem Reached Reports Soon Stirred Troubled
Jump to NextAgitated Disturbed Ears Greatly Heard Herod Jerusalem Reached Reports Soon Stirred Troubled
LinksMatthew 2:3 NIV
Matthew 2:3 NLT
Matthew 2:3 ESV
Matthew 2:3 NASB
Matthew 2:3 KJV
Matthew 2:3 Bible Apps
Matthew 2:3 Biblia Paralela
Matthew 2:3 Chinese Bible
Matthew 2:3 French Bible
Matthew 2:3 German Bible
Matthew 2:3 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.