Psalm 22:16
Parallel Verses
New International Version
Dogs surround me, a pack of villains encircles me; they pierce my hands and my feet.

King James Bible
For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have inclosed me: they pierced my hands and my feet.

Darby Bible Translation
For dogs have encompassed me; an assembly of evil-doers have surrounded me: they pierced my hands and my feet.

World English Bible
For dogs have surrounded me. A company of evildoers have enclosed me. They have pierced my hands and feet.

Young's Literal Translation
And to the dust of death thou appointest me, For surrounded me have dogs, A company of evil doers have compassed me, Piercing my hands and my feet.

Psalm 22:16 Parallel
Clarke's Commentary on the Bible

For dogs have compassed me - This may refer to the Gentiles, the Roman soldiers, and others by whom our Lord was surrounded in his trial, and at his cross.

They pierced my hands and my feet - The other sufferings David, as a type of our Lord, might pass through; but the piercing of the hands and feet was peculiar to our Lord; therefore, this verse may pass for a direct revelavion. Our Lord's hands and feet were pierced when he was nailed to the cross, David's never were pierced.

But there is a various reading here which is of great importance. Instead of כארו caaru, they pierced, which is what is called the kethib, or marginal reading, and which our translators have followed; the keri or textual reading is כארי caari, as a lion. In support of each reading there are both MSS. and eminent critics. The Chaldee has, "Biting as a lion my hands and my feet;" but the Syriac, Vulgate, Septuagint, Ethiopic, and Arabic read, "they pierced or digged;" and in the Anglo-Saxon the words translate: "They dalve (digged) hands mine, and feet mine."

The Complutensian Polyglot has כארו caaru, they digged or pierced, in the text; for which it gives כרה carah, to cut, dig, or penetrate, in the margin, as the root whence כארו is derived. But the Polyglots of Potken, Antwerp, Paris. and London, have כארי caari in the text; and כארו caaru is referred to in the margin; and this is the case with the most correct Hebrew Bibles. The whole difference here lies between י yod and ו vau. which might easily be mistaken for each other; the former making like a lion; the latter, they pierced. The latter is to me most evidently the true reading.

Treasury of Scripture Knowledge


Psalm 22:1,20 My God, my God, why have you forsaken me? why are you so far from helping me, and from the words of my roaring...

Psalm 59:6,14 They return at evening: they make a noise like a dog, and go round about the city...

Matthew 7:6 Give not that which is holy to the dogs, neither cast you your pearls before swine, lest they trample them under their feet...

Philippians 3:2 Beware of dogs, beware of evil workers, beware of the concision.

Revelation 22:15 For without are dogs, and sorcerers, and fornicators, and murderers, and idolaters, and whoever loves and makes a lie.


Luke 11:53,54 And as he said these things to them, the scribes and the Pharisees began to urge him vehemently...


Psalm 86:14 O God, the proud are risen against me, and the assemblies of violent men have sought after my soul; and have not set you before them.

Jeremiah 12:6 For even your brothers, and the house of your father, even they have dealt treacherously with you; yes...

Matthew 26:57 And they that had laid hold on Jesus led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled.

Mark 15:16-20 And the soldiers led him away into the hall, called Praetorium; and they call together the whole band...

Luke 22:63-71 And the men that held Jesus mocked him, and smote him...

Luke 23:4,5,10,11,23 Then said Pilate to the chief priests and to the people, I find no fault in this man...

they pierced The textual reading is kaari, `as a lion my hands and feet;' but several MSS read karoo, and others karoo in the margin, which affords the reading adopted by our translators. So the LXX [], so also the Vulgate, Syriac, Arabic, and Ethiopic; and as all the Evangelists so quote the passage, and apply it to the crucifixion of Christ, there seems little doubt that this is the genuine reading; especially when it is considered that the other contains no sense at all. The whole difference lies between wav and yood, which might be easily taken for one another.

Zechariah 12:10 And I will pour on the house of David, and on the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplications...

Matthew 27:35 And they crucified him, and parted his garments, casting lots: that it might be fulfilled which was spoken by the prophet...

Mark 15:24 And when they had crucified him, they parted his garments, casting lots on them, what every man should take.

Luke 23:33 And when they were come to the place, which is called Calvary, there they crucified him, and the malefactors, one on the right hand...

John 19:23,37 Then the soldiers, when they had crucified Jesus, took his garments, and made four parts, to every soldier a part; and also his coat...

John 20:25,27 The other disciples therefore said to him, We have seen the LORD. But he said to them...

Feasting on the Sacrifice
'The meek shall eat and be satisfied.'--PSALM xxii. 26. 'The flesh of the sacrifice of his peace-offering for thanksgiving shall be offered in the day of his oblation.' Such was the law for Israel. And the custom of sacrificial feasts, which it embodies, was common to many lands. To such a custom my text alludes; for the Psalmist has just been speaking of 'paying his vows' (that is, sacrifices which he had vowed in the time of his trouble), and to partake of these he invites the meek. The sacrificial
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture

My Brethren.
OUR Lord Jesus Christ calls those for whom He died and who have believed on Him "My Brethren." What a word it is! The Brethren of the Man in Glory! Brethren of Him who is at the right hand of God, the upholder and heir of all things! Pause for a moment, dear reader. Let your heart lay hold anew of this wonderful message of God's Grace; Brethren of the Lord Jesus Christ! What depths of love and grace these words contain! What heights of glory they promise to us, who were bought by His own precious
Arno Gaebelein—The Lord of Glory

Trials of the Christian
AFFLICTION--ITS NATURE AND BENEFITS. The school of the cross is the school of light; it discovers the world's vanity, baseness, and wickedness, and lets us see more of God's mind. Out of dark afflictions comes a spiritual light. In times of affliction, we commonly meet with the sweetest experiences of the love of God. The end of affliction is the discovery of sin; and of that, to bring us to a Saviour. Doth not God ofttimes even take occasion, by the hardest of things that come upon us, to visit
John Bunyan—The Riches of Bunyan

How is Christ, as the Life, to be Applied by a Soul that Misseth God's Favour and Countenance.
The sixth case, that we shall speak a little to, is a deadness, occasioned by the Lord's hiding of himself, who is their life, and "the fountain of life," Ps. xxxvi. 9, and "whose loving-kindness is better than life," Ps. lxiii. 3, and "in whose favour is their life," Ps. xxx. 5. A case, which the frequent complaints of the saints manifest to be rife enough, concerning which we shall, 1. Shew some of the consequences of the Lord's hiding his face, whereby the soul's case will appear. 2. Shew the
John Brown (of Wamphray)—Christ The Way, The Truth, and The Life

Cross References
Matthew 27:35
When they had crucified him, they divided up his clothes by casting lots.

John 20:25
So the other disciples told him, "We have seen the Lord!" But he said to them, "Unless I see the nail marks in his hands and put my finger where the nails were, and put my hand into his side, I will not believe."

Philippians 3:2
Watch out for those dogs, those evildoers, those mutilators of the flesh.

Psalm 59:6
They return at evening, snarling like dogs, and prowl about the city.

Psalm 59:7
See what they spew from their mouths-- the words from their lips are sharp as swords, and they think, "Who can hear us?"

Psalm 88:17
All day long they surround me like a flood; they have completely engulfed me.

Jump to Previous
Appointest Assembly Band Company Compassed Death Doers Dogs Dust Encircled Enclosed Encompassed Evil Evildoers Evil-Doers Feet Hands Inclosed Lion Pierced Piercing Pin Round Shut Surrounded Wicked
Jump to Next
Appointest Assembly Band Company Compassed Death Doers Dogs Dust Encircled Enclosed Encompassed Evil Evildoers Evil-Doers Feet Hands Inclosed Lion Pierced Piercing Pin Round Shut Surrounded Wicked
Psalm 22:16 NIV
Psalm 22:16 NLT
Psalm 22:16 ESV
Psalm 22:16 NASB
Psalm 22:16 KJV

Psalm 22:16 Bible Apps
Psalm 22:16 Biblia Paralela
Psalm 22:16 Chinese Bible
Psalm 22:16 French Bible
Psalm 22:16 German Bible

Psalm 22:16 Commentaries

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.

Bible Hub
Psalm 22:15
Top of Page
Top of Page