New International Version
Surely your wrath against mankind brings you praise, and the survivors of your wrath are restrained.
King James Bible
Surely the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath shalt thou restrain.
Darby Bible Translation
For the fury of man shall praise thee; the remainder of fury wilt thou gird on thyself.
World English Bible
Surely the wrath of man praises you. The survivors of your wrath are restrained.
Young's Literal Translation
For the fierceness of man praiseth Thee, The remnant of fierceness Thou girdest on.
Psalm 76:10 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
Surely the wrath of man shall praise thee - The rage of Sennacherib shall only serve to manifest thy glory. The stronger he is, and the more he threatens, and the weaker thy people, the more shall thy majesty and mercy appear in his destruction and their support.
The remainder of wrath shalt thou restrain - The Hebrew gives rather a different sense: "Thou shalt gird thyself with the remainder of wrath." Even after thou hast sent this signal destruction upon Sennacherib and his army, thou wilt continue to pursue the remnant of the persecutors of thy people; their wrath shall be the cause of the excitement of thy justice to destroy them. As a man girds himself with his girdle, that he may the better perform his work, so thou wilt gird thyself with wrath, that thou mayest destroy thy enemies. A good maxim has been taken from this verse: "God often so counterworks the evil designs of men against his cause and followers, that it turns out to their advantage and his glory; nor does he permit them to go to the extent of what they have purposed, and of what they are able to perform. He suffers them to do some mischief, but not all they would or can do." But how different is the reading of the Vulgate! Quoniam cogitatio hominis confitebitur tibi: et reliquiae cogitationis diem festum agent tibi: "The thought of man shall praise thee; and the remains of thought shall celebrate a feast day to thee." The Septuagint and the Ethiopic have understood the text in the same way. Some translate thus: "Certainly, the ferocity of the man (Sennacherib) shall praise thee: and thou shalt gird thyself with the spoils of the furious." The spoils of this great army shall be a booty for thy people. Probably this is the true notion of the place. The old Psalter renders it thus: For thoght of man sal schrife (confess) to the, and levyngs (remains) of thoght a feste day till the sal wirk. The paraphrase is curious, of which this is the substance: "When man forsakes perfitly his synne, and sithen (afterwards) rightwisness werks; it is a feste day; whenne the conscience is clered, and makes feste with the swetnes of goddes lufe, restand fra besynes of any creatur in erth: Than is God at hame with his spouse dwelland."
Treasury of Scripture Knowledge
LibraryLetter Xlviii to Magister Walter De Chaumont.
To Magister  Walter de Chaumont. He exhorts him to flee from the world, advising him to prefer the cause and the interests of his soul to those of parents. MY DEAR WALTER, I often grieve my heart about you whenever the most pleasant remembrance of you comes back to me, seeing how you consume in vain occupations the flower of your youth, the sharpness of your intellect, the store of your learning and skill, and also, what is more excellent in a Christian than all of these gifts, the pure and innocent …
Saint Bernard of Clairvaux—Some Letters of Saint Bernard, Abbot of Clairvaux
Concerning Jonathan, one of the Sicarii, that Stirred up a Sedition in Cyrene, and was a False Accuser [Of the Innocent].
Letter Xlv (Circa A. D. 1120) to a Youth Named Fulk, who Afterwards was Archdeacon of Langres
Covenanting Confers Obligation.
For Scripture says to Pharaoh: "I raised you up for this very purpose, that I might display my power in you and that my name might be proclaimed in all the earth."
But I have raised you up for this very purpose, that I might show you my power and that my name might be proclaimed in all the earth.
This made the king so angry and furious that he ordered the execution of all the wise men of Babylon.
Jump to PreviousFierceness Fury Gird Girdest Praise Praises Praiseth Remainder Remnant Residue Rest Restrain Restrained Surely Survivors Thyself Wilt Wrath
Jump to NextFierceness Fury Gird Girdest Praise Praises Praiseth Remainder Remnant Residue Rest Restrain Restrained Surely Survivors Thyself Wilt Wrath
LinksPsalm 76:10 NIV
Psalm 76:10 NLT
Psalm 76:10 ESV
Psalm 76:10 NASB
Psalm 76:10 KJV
Psalm 76:10 Bible Apps
Psalm 76:10 Biblia Paralela
Psalm 76:10 Chinese Bible
Psalm 76:10 French Bible
Psalm 76:10 German Bible
Psalm 76:10 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.