New Living Translation
Give him a generous farewell gift from your flock, your threshing floor, and your winepress. Share with him some of the bounty with which the LORD your God has blessed you.
King James Bible
Thou shalt furnish him liberally out of thy flock, and out of thy floor, and out of thy winepress: of that wherewith the LORD thy God hath blessed thee thou shalt give unto him.
Darby Bible Translation
thou shalt certainly furnish him from thy sheep, and out of thy floor, and out of thy winepress: of what Jehovah thy God hath blessed thee with shalt thou give unto him.
World English Bible
you shall furnish him liberally out of your flock, and out of your threshing floor, and out of your winepress; as Yahweh your God has blessed you, you shall give to him.
Young's Literal Translation
thou dost certainly encircle him out of thy flock, and out of thy threshing-floor, and out of thy wine-vat; of that which Jehovah thy God hath blessed thee thou dost give to him,
Deuteronomy 15:14 Parallel
CommentaryDeuteronomy 15:14 Parallel Commentaries
"When you release a male servant, do not send him away empty-handed.
Remember that you were once slaves in the land of Egypt and the LORD your God redeemed you! That is why I am giving you this command.
Jump to PreviousBlessed Measure Press Sheep Supply Threshing Threshing-Floor Vat Wherewith Wine Winepress Wine-Press Wine-Vat You
Jump to NextBlessed Measure Press Sheep Supply Threshing Threshing-Floor Vat Wherewith Wine Winepress Wine-Press Wine-Vat You
LinksDeuteronomy 15:14 NIV
Deuteronomy 15:14 NLT
Deuteronomy 15:14 ESV
Deuteronomy 15:14 NASB
Deuteronomy 15:14 KJV
Deuteronomy 15:14 Bible Apps
Deuteronomy 15:14 Biblia Paralela
Deuteronomy 15:14 Chinese Bible
Deuteronomy 15:14 French Bible
Deuteronomy 15:14 German Bible
Deuteronomy 15:14 Commentaries