New Living Translation
I know now that the LORD is greater than all other gods, because he rescued his people from the oppression of the proud Egyptians."
King James Bible
Now I know that the LORD is greater than all gods: for in the thing wherein they dealt proudly he was above them.
Darby Bible Translation
Now I know that Jehovah is greater than all gods; for in the thing in which they acted haughtily he was above them.
World English Bible
Now I know that Yahweh is greater than all gods because of the thing in which they dealt arrogantly against them."
Young's Literal Translation
now I have known that Jehovah is greater than all the gods, for in the thing they have acted proudly -- He is above them!'
Exodus 18:11 Parallel
CommentaryWesley's Notes on the Bible
18:11 Now know I that JEHOVAH is greater than all gods - That the God of Israel is greater than all pretenders; all deities, that usurp divine honours: he silenceth them, subdues them all, and is himself the only living and true God. He is also higher than all princes and potentates, who also are called gods, and has both an incontestable authority over them, and an irresistible power to control them; he manages them all as he pleaseth, and gets honour upon them how great soever they are. Now know I: he knew it before, but now he knew it better; his faith grew up to a full assurance, upon this fresh evidence; for wherein they dealt proudly - The magicians or idols of Egypt, or Pharaoh and his grandees, opposing God, and setting up in competition with him, he was above them. The magicians were baffled, Pharaoh humbled, his powers broken, and Israel rescued out of their hands.
LibraryOpposition to Messiah Ruinous
Thou shalt break them with a rod of iron; Thou shalt dash them in pieces like a potter's vessel T here is a species of the sublime in writing, which seems peculiar to the Scripture, and of which, properly, no subjects but those of divine revelation are capable, With us, things inconsiderable in themselves are elevated by splendid images, which give them an apparent importance beyond what they can justly claim. Thus the poet, when describing a battle among bees, by a judicious selection of epithets …
John Newton—Messiah Vol. 2
After the Scripture.
Appendix xii. The Baptism of Proselytes
His mighty arm has done tremendous things! He has scattered the proud and haughty ones.
On that night I will pass through the land of Egypt and strike down every firstborn son and firstborn male animal in the land of Egypt. I will execute judgment against all the gods of Egypt, for I am the LORD!
"Who is like you among the gods, O LORD--glorious in holiness, awesome in splendor, performing great wonders?
2 Chronicles 2:5
"This must be a magnificent Temple because our God is greater than all other gods.
For the LORD is a great God, a great King above all gods.
For you, O LORD, are supreme over all the earth; you are exalted far above all gods.
I know the greatness of the LORD--that our Lord is greater than any other god.
Jump to PreviousActed Arrogantly Dealt Delivered Egyptians Gods Greater Hand Indeed Israel Overcome Pride Proudly Proven Treated Wherein
Jump to NextActed Arrogantly Dealt Delivered Egyptians Gods Greater Hand Indeed Israel Overcome Pride Proudly Proven Treated Wherein
LinksExodus 18:11 NIV
Exodus 18:11 NLT
Exodus 18:11 ESV
Exodus 18:11 NASB
Exodus 18:11 KJV
Exodus 18:11 Bible Apps
Exodus 18:11 Biblia Paralela
Exodus 18:11 Chinese Bible
Exodus 18:11 French Bible
Exodus 18:11 German Bible
Exodus 18:11 Commentaries