New Living Translation
Later she gave birth to a son, and Moses named him Gershom, for he explained, "I have been a foreigner in a foreign land."
King James Bible
And she bare him a son, and he called his name Gershom: for he said, I have been a stranger in a strange land.
Darby Bible Translation
And she bore a son, and he called his name Gershom; for he said, I have been a sojourner in a foreign land.
World English Bible
She bore a son, and he named him Gershom, for he said, "I have lived as a foreigner in a foreign land."
Young's Literal Translation
and she beareth a son, and he calleth his name Gershom, for he said, 'A sojourner I have been in a strange land.'
Exodus 2:22 Parallel
CommentaryWesley's Notes on the Bible
2:22 Gershom - That is, A stranger there. Now this settlement of Moses in Midian was designed by Providence. To shelter him for the present; God will find hiding places for his people in the day of their distress. It was also designed to prepare him for the services he was farther designed to. His manner of life in Midian, where he kept the flock of his father - in - law would be of use to him, to inure him to hardship and poverty; and to inure him to contemplation and devotion. Egypt accomplished him for a scholar, a gentleman, a statesman, a soldier, all which accomplishments would be afterwards of use to him; but yet lacketh he one thing, in which the court of Egypt could not befriend him. He that was to do all by divine revelation must know, what it was to live a life of communion with God, and in this he would be greatly furthered by the retirement of a shepherd's life in Midian. By the former he was prepared to rule in Jeshurun, but by the latter he was prepared to converse with God in mount Horeb. Those that know what it is to be alone with God, are acquainted with better delights than ever Moses tasted in the court of Pharaoh.
LibraryJesus Sets Out from Judæa for Galilee.
Subdivision B. At Jacob's Well, and at Sychar. ^D John IV. 5-42. ^d 5 So he cometh to a city of Samaria, called Sychar, near to the parcel of ground that Jacob gave to his son Joseph. 6 and Jacob's well was there. [Commentators long made the mistake of supposing that Shechem, now called Nablous, was the town here called Sychar. Sheckem lies a mile and a half west of Jacob's well, while the real Sychar, now called 'Askar, lies scarcely half a mile north of the well. It was a small town, loosely called …
J. W. McGarvey—The Four-Fold Gospel
Consolations against Impatience in Sickness.
Man's Misery by the Fall
Genealogy According to Luke.
When Moses heard that, he fled the country and lived as a foreigner in the land of Midian. There his two sons were born.
All these people died still believing what God had promised them. They did not receive what was promised, but they saw it all from a distance and welcomed it. They agreed that they were foreigners and nomads here on earth.
Obviously people who say such things are looking forward to a country they can call their own.
"Here I am, a stranger and a foreigner among you. Please sell me a piece of land so I can give my wife a proper burial."
So Moses took his wife and sons, put them on a donkey, and headed back to the land of Egypt. In his hand he carried the staff of God.
(Moses' first son was named Gershom, for Moses had said when the boy was born, "I have been a foreigner in a foreign land."
His second son was named Eliezer, for Moses had said, "The God of my ancestors was my helper; he rescued me from the sword of Pharaoh.")
Jump to PreviousAlien Bare Beareth Birth Bore Foreign Foreigner Gershom Moses Sojourner Strange Stranger Zipporah
Jump to NextAlien Bare Beareth Birth Bore Foreign Foreigner Gershom Moses Sojourner Strange Stranger Zipporah
LinksExodus 2:22 NIV
Exodus 2:22 NLT
Exodus 2:22 ESV
Exodus 2:22 NASB
Exodus 2:22 KJV
Exodus 2:22 Bible Apps
Exodus 2:22 Biblia Paralela
Exodus 2:22 Chinese Bible
Exodus 2:22 French Bible
Exodus 2:22 German Bible
Exodus 2:22 Commentaries