New Living Translation
The foremen said to them, "May the LORD judge and punish you for making us stink before Pharaoh and his officials. You have put a sword into their hands, an excuse to kill us!"
King James Bible
And they said unto them, The LORD look upon you, and judge; because ye have made our savour to be abhorred in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of his servants, to put a sword in their hand to slay us.
Darby Bible Translation
And they said to them, Jehovah look upon you and judge, that ye have made our odour to stink in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of his bondmen, putting a sword into their hand to kill us!
World English Bible
and they said to them, "May Yahweh look at you, and judge, because you have made us a stench to be abhorred in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of his servants, to put a sword in their hand to kill us."
Young's Literal Translation
and say unto them, 'Jehovah look upon you, and judge, because ye have caused our fragrance to stink in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of his servants -- to give a sword into their hand to slay us.'
Exodus 5:21 Parallel
CommentaryWesley's Notes on the Bible
5:21 The Lord look upon you, and judge - They should have humbled themselves before God, but instead of that they fly in the face of their best friends. Those that are called to public service for God and their generation, must expect to be tried not only by the threats of proud enemies, but by the unjust and unkind censures of unthinking friends. To put a sword in their hand to slay us - To give them the occasion they have long sought for.
Then Sarai said to Abram, "This is all your fault! I put my servant into your arms, but now that she's pregnant she treats me with contempt. The LORD will show who's wrong--you or me!"
I call on the God of our ancestors--the God of your grandfather Abraham and the God of my grandfather Nahor--to serve as a judge between us." So Jacob took an oath before the fearsome God of his father, Isaac, to respect the boundary line.
Afterward Jacob said to Simeon and Levi, "You have ruined me! You've made me stink among all the people of this land--among all the Canaanites and Perizzites. We are so few that they will join forces and crush us. I will be ruined, and my entire household will be wiped out!"
As they left Pharaoh's court, they confronted Moses and Aaron, who were waiting outside for them.
and they said to Moses, "Why did you bring us out here to die in the wilderness? Weren't there enough graves for us in Egypt? What have you done to us? Why did you make us leave Egypt?
Then the people complained and turned against Moses. "What are we going to drink?" they demanded.
There, too, the whole community of Israel complained about Moses and Aaron.
Jump to PreviousAbhorred Bad Bondmen Eyes Hand Hands Judge Kill Note Odious Officials Opinion Pharaoh Pharaoh's Putting Savor Servants Sight Slay Stench Sword
Jump to NextAbhorred Bad Bondmen Eyes Hand Hands Judge Kill Note Odious Officials Opinion Pharaoh Pharaoh's Putting Savor Servants Sight Slay Stench Sword
LinksExodus 5:21 NIV
Exodus 5:21 NLT
Exodus 5:21 ESV
Exodus 5:21 NASB
Exodus 5:21 KJV
Exodus 5:21 Bible Apps
Exodus 5:21 Biblia Paralela
Exodus 5:21 Chinese Bible
Exodus 5:21 French Bible
Exodus 5:21 German Bible
Exodus 5:21 Commentaries