New Living Translation
After that, Abram traveled south and set up camp in the hill country, with Bethel to the west and Ai to the east. There he built another altar and dedicated it to the LORD, and he worshiped the LORD.
King James Bible
And he removed from thence unto a mountain on the east of Bethel, and pitched his tent, having Bethel on the west, and Hai on the east: and there he builded an altar unto the LORD, and called upon the name of the LORD.
Darby Bible Translation
And he removed thence towards the mountain on the east of Bethel, and pitched his tent, having Bethel toward the west, and Ai toward the east; and there he built an altar to Jehovah, and called on the name of Jehovah.
World English Bible
He left from there to the mountain on the east of Bethel, and pitched his tent, having Bethel on the west, and Ai on the east. There he built an altar to Yahweh and called on the name of Yahweh.
Young's Literal Translation
And he removeth from thence towards a mountain at the east of Beth-El, and stretcheth out the tent (Beth-El at the west, and Hai at the east), and he buildeth there an altar to Jehovah, and preacheth in the name of Jehovah.
Genesis 12:8 Parallel
CommentaryWesley's Notes on the Bible
12:8 And there he built an altar unto the Lord who appeared to him, and called on the name of the Lord - Now consider this, As done upon a special occasion when God appeared to him, then and there he built an altar, with an eye to the God that appeared to him: thus he acknowledged with thankfulness God's kindness to him in making him that gracious visit and promise: and thus he testified his confidence in, and dependence upon the word which God had spoken. As his constant practice, whithersoever he removed. As soon as Abram was got to Canaan, though he was but a stranger and sojourner there, yet he set up, and kept up, the worship of God in his family; and wherever he had a tent, God had an altar and that an altar sanctified by prayer.
LibraryI Will Bless Thee, --And Thou Shalt be a Blessing. " --Gen. xii. 2
I will bless thee,--and thou shalt be a blessing."--Gen. xii. 2. Where'er the Patriarch pitch'd his tent, He built an altar to his God, And sanctified, where'er he went, With faith and prayer, the ground he trod. Through all the East, for riches famed, Heaven's gifts, he set his heart on none; Nor, when the dearest was reclaim'd, Withheld his son, his only son. Wherefore, in blessing, he was blest; Friendless, the friend of God became; Long-wandering, every where found rest; Long child-less, nations …
James Montgomery—Sacred Poems and Hymns
Letter xxi (Circa A. D. 1128) to the Abbot of S. John at Chartres
The vineyard of the Lord
Four Shaping Centuries
And even when he reached the land God promised him, he lived there by faith--for he was like a foreigner, living in tents. And so did Isaac and Jacob, who inherited the same promise.
When Seth grew up, he had a son and named him Enosh. At that time people first began to worship the LORD by name.
Then Noah built an altar to the LORD, and there he sacrificed as burnt offerings the animals and birds that had been approved for that purpose.
From the Negev, they continued traveling by stages toward Bethel, and they pitched their tents between Bethel and Ai, where they had camped before.
This was the same place where Abram had built the altar, and there he worshiped the LORD again.
So Abram moved his camp to Hebron and settled near the oak grove belonging to Mamre. There he built another altar to the LORD.
Then Abraham planted a tamarisk tree at Beersheba, and there he worshiped the LORD, the Eternal God.
Jump to PreviousAi Altar Bethel Beth-El Builded Built East Erected Hai Hills Mountain Moving Pitched Proceeded Removed Tent Thence West
Jump to NextAi Altar Bethel Beth-El Builded Built East Erected Hai Hills Mountain Moving Pitched Proceeded Removed Tent Thence West
LinksGenesis 12:8 NIV
Genesis 12:8 NLT
Genesis 12:8 ESV
Genesis 12:8 NASB
Genesis 12:8 KJV
Genesis 12:8 Bible Apps
Genesis 12:8 Biblia Paralela
Genesis 12:8 Chinese Bible
Genesis 12:8 French Bible
Genesis 12:8 German Bible
Genesis 12:8 Commentaries