New Living Translation
What is this?" asks the LORD. "Why are my people enslaved again? Those who rule them shout in exultation. My name is blasphemed all day long.
King James Bible
Now therefore, what have I here, saith the LORD, that my people is taken away for nought? they that rule over them make them to howl, saith the LORD; and my name continually every day is blasphemed.
Darby Bible Translation
and now, what have I here, saith Jehovah, that my people hath been taken away for nought? They that rule over them make them to howl, saith Jehovah; and continually all the day is my name scorned.
World English Bible
"Now therefore, what do I here," says Yahweh, "seeing that my people are taken away for nothing? those who rule over them mock," says Yahweh, "and my name continually all the day is blasphemed.
Young's Literal Translation
And now, what -- to Me here, An affirmation of Jehovah, That taken is My people for nought? Its rulers cause howling, -- an affirmation of Jehovah, And continually all the day My name is despised.
Isaiah 52:5 Parallel
CommentaryWesley's Notes on the Bible
52:5 What have I - Why do I sit still here, and not go to Babylon to punish the Babylonians, and to deliver my people? For nought - Without any provocation, or pretence of right. Howl - By their unmerciful usage. Blasphemed - The Babylonians blasphemed me as if I wanted either power or good will to save my people out of their hands.
I. (Princes and kings, p. 13.) How memorable the histories, moreover, of Nebuchadnezzar  and his decrees; of Darius  and his also; but especially of Cyrus and his great monumental edict!  The beautiful narratives of the Queen of Sheba and of the Persian consort of Queen Esther (probably Xerxes) are also manifestations of the ways of Providence in giving light to the heathen world through that "nation of priests" in Israel. But Lactantius, who uses the Sibyls so freely, should …
Lactantius—The divine institutes
That the Ruler Should be Pure in Thought.
The Awakening of Zion
Remaining Books of the Old Testament.
No wonder the Scriptures say, "The Gentiles blaspheme the name of God because of you."
2 Samuel 12:14
Nevertheless, because you have shown utter contempt for the LORD by doing this, your child will die."
But when they were scattered among the nations, they brought shame on my holy name. For the nations said, 'These are the people of the LORD, but he couldn't keep them safe in his own land!'
I will show how holy my great name is--the name on which you brought shame among the nations. And when I reveal my holiness through you before their very eyes, says the Sovereign LORD, then the nations will know that I am the LORD.
Jump to PreviousBlasphemed Cause Constantly Continually Cries Declares Despised Howl Mock Nations Naught Nought Rule Rulers Sorrow Wail Waste
Jump to NextBlasphemed Cause Constantly Continually Cries Declares Despised Howl Mock Nations Naught Nought Rule Rulers Sorrow Wail Waste
LinksIsaiah 52:5 NIV
Isaiah 52:5 NLT
Isaiah 52:5 ESV
Isaiah 52:5 NASB
Isaiah 52:5 KJV
Isaiah 52:5 Bible Apps
Isaiah 52:5 Biblia Paralela
Isaiah 52:5 Chinese Bible
Isaiah 52:5 French Bible
Isaiah 52:5 German Bible
Isaiah 52:5 Commentaries