New Living Translation
What good is it, dear brothers and sisters, if you say you have faith but don't show it by your actions? Can that kind of faith save anyone?
King James Bible
What doth it profit, my brethren, though a man say he hath faith, and have not works? can faith save him?
Darby Bible Translation
What is the profit, my brethren, if any one say he have faith, but have not works? can faith save him?
World English Bible
What good is it, my brothers, if a man says he has faith, but has no works? Can faith save him?
Young's Literal Translation
What is the profit, my brethren, if faith, any one may speak of having, and works he may not have? is that faith able to save him?
James 2:14 Parallel
CommentaryWesley's Notes on the Bible
2:14 From James 1:22, the apostle has been enforcing Christian practice. He now applies to those who neglect this, under the pretence of faith. St. Paul had taught that a man is justified by faith without the works of the law. This some began already to wrest to their own destruction. Wherefore St. James, purposely repeating (Jas 2:21,23,25) the same phrases, testimonies, and examples, which St. Paul had used, Rom 4:3, Heb 11:17,31, refutes not the doctrine of St. Paul, but the error of those who abused it. There is, therefore, no contradiction between the apostles: they both delivered the truth of God, but in a different manner, as having to do with different kinds of men. On another occasion St. James himself pleaded the cause of faith, Acts 15:13 - 21; and St. Paul himself strenuously pleads for works, particularly in his latter epistles. This verse is a summary of what follows. What profiteth it? is enlarged on, Jas 2:15-17; though a man say, Jas 2:18,19 can that faith save him? Jas 2:20. It is not, though he have faith; but, though he say he have faith. Here, therefore, true, living faith is meant: but in other parts of the argument the apostle speaks of a dead, imaginary faith. He does not, therefore, teach that true faith can, but that it cannot, subsist without works: nor does he oppose faith to works; but that empty name of faith, to real faith working by love. Can that faith which is without works save him? No more than it can profit his neighbour.
LibraryJames the Brother of the Lord.
He pistis choris ergon nekra estin.--James 2:26 Sources. I. Genuine sources: Acts 12:17; 15:13; 21:18; 1 Cor. 15:7; Gal. 1:19; 2:9, 12. Comp. James "the brother of the Lord," Matt. 13:55; Mark 6:3; Gal. 1:19. The Epistle of James. II. Post-apostolic: Josephus: Ant. XX. 9, 1.--Hegesippus in Euseb. Hist. Ecc. II. ch. 23.--Jerome: Catal. vir. ill. c. 2, under "Jacobus." Epiphanius, Haer. XXIX. 4; XXX. 16; LXXVIII. 13 sq. III. Apocryphal: Protevangelium Jacobi, ed. in Greek by Tischendorf, in "Evangelia …
Philip Schaff—History of the Christian Church, Volume I
The Jewish Christian Theology --I. James and the Gospel of Law.
Comenius and the Hidden Seed, 1627-1672.
John replied, "If you have two shirts, give one to the poor. If you have food, share it with those who are hungry."
So don't be misled, my dear brothers and sisters.
But don't just listen to God's word. You must do what it says. Otherwise, you are only fooling yourselves.
Jump to PreviousActions Claims Correspond Deeds Faith Good Professes Profit Salvation Save Someone Use Works
Jump to NextActions Claims Correspond Deeds Faith Good Professes Profit Salvation Save Someone Use Works
LinksJames 2:14 NIV
James 2:14 NLT
James 2:14 ESV
James 2:14 NASB
James 2:14 KJV
James 2:14 Bible Apps
James 2:14 Biblia Paralela
James 2:14 Chinese Bible
James 2:14 French Bible
James 2:14 German Bible
James 2:14 Commentaries