Philippians 3
CSB Parallel BSB [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT GRK]
Christian Standard BibleBerean Study Bible
1In addition, my brothers and sisters, rejoice in the Lord. To write to you again about this is no trouble for me and is a safeguard for you.1Finally, my brothers, rejoice in the Lord. It is no trouble for me to write the same things to you again, and it is a safeguard for you.
2Watch out for the dogs, watch out for the evil workers, watch out for those who mutilate the flesh.2Watch out for those dogs, those workers of evil, those mutilators of the flesh!
3For we are the circumcision, the ones who worship by the Spirit of God, boast in Christ Jesus, and do not put confidence in the flesh--3For it is we who are the circumcision, we who worship by the Spirit of God, who glory in Christ Jesus, and who put no confidence in the flesh—
4although I have reasons for confidence in the flesh. If anyone else thinks he has grounds for confidence in the flesh, I have more:4though I myself could have such confidence. If anyone else thinks he has grounds for confidence in the flesh, I have more:
5circumcised the eighth day; of the nation of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew born of Hebrews; regarding the law, a Pharisee;5circumcised on the eighth day, of the people of Israel, of the tribe of Benjamin; a Hebrew of Hebrews; as to the law, a Pharisee;
6regarding zeal, persecuting the church; regarding the righteousness that is in the law, blameless.6as to zeal, persecuting the church; as to righteousness in the law, faultless.
7But everything that was a gain to me, I have considered to be a loss because of Christ.7But whatever was gain to me I count as loss for the sake of Christ.
8More than that, I also consider everything to be a loss in view of the surpassing value of knowing Christ Jesus my Lord. Because of him I have suffered the loss of all things and consider them as dung, so that I may gain Christ8More than that, I count all things as loss compared to the surpassing excellence of knowing Christ Jesus my Lord, for whom I have lost all things. I consider them rubbish, that I may gain Christ
9and be found in him, not having a righteousness of my own from the law, but one that is through faith in Christ--the righteousness from God based on faith.9and be found in Him, not having my own righteousness from the law, but that which is through faith in Christ, the righteousness from God on the basis of faith.
10My goal is to know him and the power of his resurrection and the fellowship of his sufferings, being conformed to his death,10I want to know Christ and the power of His resurrection and the fellowship of His sufferings, being conformed to Him in His death,
11assuming that I will somehow reach the resurrection from among the dead.11and so, somehow, to attain to the resurrection from the dead.
12Not that I have already reached the goal or am already perfect, but I make every effort to take hold of it because I also have been taken hold of by Christ Jesus.12Not that I have already obtained all this, or have already been made perfect, but I press on to take hold of that for which Christ Jesus took hold of me.
13Brothers and sisters, I do not consider myself to have taken hold of it. But one thing I do: Forgetting what is behind and reaching forward to what is ahead,13Brothers, I do not consider myself yet to have taken hold of it. But one thing I do: Forgetting what is behind and straining toward what is ahead,
14I pursue as my goal the prize promised by God's heavenly call in Christ Jesus.14I press on toward the goal to win the prize of God’s heavenly calling in Christ Jesus.
15Therefore, let all of us who are mature think this way. And if you think differently about anything, God will reveal this also to you.15All of us who are mature should embrace this point of view. And if you think differently about some issue, God will reveal this to you as well.
16In any case, we should live up to whatever truth we have attained.16Nevertheless, we must live up to what we have already attained.
17Join in imitating me, brothers and sisters, and pay careful attention to those who live according to the example you have in us.17Join one another in following my example, brothers, and carefully observe those who walk according to the pattern we set for you.
18For I have often told you, and now say again with tears, that many live as enemies of the cross of Christ.18For as I have often told you before, and now say again even with tears: Many live as enemies of the cross of Christ.
19Their end is destruction; their god is their stomach; their glory is in their shame. They are focused on earthly things,19Their end is destruction, their god is their belly, and their glory is in their shame. Their minds are set on earthly things.
20but our citizenship is in heaven, and we eagerly wait for a Savior from there, the Lord Jesus Christ.20But our citizenship is in heaven, and we eagerly await a Savior from there, the Lord Jesus Christ,
21He will transform the body of our humble condition into the likeness of his glorious body, by the power that enables him to subject everything to himself.21who, by the power that enables Him to subject all things to Himself, will transform our lowly bodies to be like His glorious body.
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission.The Berean Bible (Berean Study Bible (BSB) © 2016, 2018 by Bible Hub and Berean.Bible. Used by Permission. All rights Reserved.
Philippians 2
Top of Page
Top of Page