Isaiah 57
CSB Parallel ESV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
Christian Standard BibleEnglish Standard Version
1The righteous person perishes, and no one takes it to heart; the faithful are taken away, with no one realizing that the righteous person is taken away because of evil.1The righteous man perishes, and no one lays it to heart; devout men are taken away, while no one understands. For the righteous man is taken away from calamity;
2He will enter into peace--they will rest on their beds--everyone who lives uprightly.2he enters into peace; they rest in their beds who walk in their uprightness.
3But come here, you witch's sons, offspring of an adulterer and a prostitute!3But you, draw near, sons of the sorceress, offspring of the adulterer and the loose woman.
4Who are you mocking? Who are you opening your mouth and sticking out your tongue at? Isn't it you, you rebellious children, you offspring of liars,4Whom are you mocking? Against whom do you open your mouth wide and stick out your tongue? Are you not children of transgression, the offspring of deceit,
5who burn with lust among the oaks, under every green tree, who slaughter children in the wadis below the clefts of the rocks?5you who burn with lust among the oaks, under every green tree, who slaughter your children in the valleys, under the clefts of the rocks?
6Your portion is among the smooth stones of the wadi; indeed, they are your lot. You have even poured out a drink offering to them; you have offered a grain offering; should I be satisfied with these?6Among the smooth stones of the valley is your portion; they, they, are your lot; to them you have poured out a drink offering, you have brought a grain offering. Shall I relent for these things?
7You have placed your bed on a high and lofty mountain; you also went up there to offer sacrifice.7On a high and lofty mountain you have set your bed, and there you went up to offer sacrifice.
8You have set up your memorial behind the door and doorpost. For away from me, you stripped, went up, and made your bed wide, and you have made a bargain for yourself with them. You have loved their bed; you have gazed on their genitals.8Behind the door and the doorpost you have set up your memorial; for, deserting me, you have uncovered your bed, you have gone up to it, you have made it wide; and you have made a covenant for yourself with them, you have loved their bed, you have looked on nakedness.
9You went to the king with oil and multiplied your perfumes; you sent your envoys far away and sent them down even to Sheol.9You journeyed to the king with oil and multiplied your perfumes; you sent your envoys far off, and sent down even to Sheol.
10You became weary on your many journeys, but you did not say, "It's hopeless!" You found a renewal of your strength; therefore you did not grow weak.10You were wearied with the length of your way, but you did not say, “It is hopeless”; you found new life for your strength, and so you were not faint.
11Who was it you dreaded and feared, so that you lied and didn't remember me or take it to heart? I have kept silent for a long time, haven't I? So you do not fear me.11Whom did you dread and fear, so that you lied, and did not remember me, did not lay it to heart? Have I not held my peace, even for a long time, and you do not fear me?
12I will announce your righteousness, and your works--they will not profit you.12I will declare your righteousness and your deeds, but they will not profit you.
13When you cry out, let your collection of idols rescue you! The wind will carry all of them off, a breath will take them away. But whoever takes refuge in me will inherit the land and possess my holy mountain.13When you cry out, let your collection of idols deliver you! The wind will carry them all off, a breath will take them away. But he who takes refuge in me shall possess the land and shall inherit my holy mountain.
14He said, "Build it up, build it up, prepare the way, remove every obstacle from my people's way."14And it shall be said, “Build up, build up, prepare the way, remove every obstruction from my people’s way.”
15For the High and Exalted One, who lives forever, whose name is holy, says this: "I live in a high and holy place, and with the oppressed and lowly of spirit, to revive the spirit of the lowly and revive the heart of the oppressed.15For thus says the One who is high and lifted up, who inhabits eternity, whose name is Holy: “I dwell in the high and holy place, and also with him who is of a contrite and lowly spirit, to revive the spirit of the lowly, and to revive the heart of the contrite.
16For I will not accuse you forever, and I will not always be angry; for then the spirit would grow weak before me, even the breath, which I have made.16For I will not contend forever, nor will I always be angry; for the spirit would grow faint before me, and the breath of life that I made.
17Because of his sinful greed I was angry, so I struck him; I was angry and hid; but he went on turning back to the desires of his heart.17Because of the iniquity of his unjust gain I was angry, I struck him; I hid my face and was angry, but he went on backsliding in the way of his own heart.
18I have seen his ways, but I will heal him; I will lead him and restore comfort to him and his mourners,18I have seen his ways, but I will heal him; I will lead him and restore comfort to him and his mourners,
19creating words of praise." The LORD says, "Peace, peace to the one who is far or near, and I will heal him.19creating the fruit of the lips. Peace, peace, to the far and to the near,” says the LORD, “and I will heal him.
20But the wicked are like the storm-tossed sea, for it cannot be still, and its water churns up mire and muck.20But the wicked are like the tossing sea; for it cannot be quiet, and its waters toss up mire and dirt.
21There is no peace for the wicked," says my God.21There is no peace,” says my God, “for the wicked.”
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission.ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved.
Isaiah 56
Top of Page
Top of Page