Isaiah 57:16
New International Version
I will not accuse them forever, nor will I always be angry, for then they would faint away because of me-- the very people I have created.

New Living Translation
For I will not fight against you forever; I will not always be angry. If I were, all people would pass away— all the souls I have made.

English Standard Version
For I will not contend forever, nor will I always be angry; for the spirit would grow faint before me, and the breath of life that I made.

Berean Study Bible
For I will not accuse you forever, nor will I always be angry; for then the spirit of man would grow weak before Me, with the breath of those I have made.

New American Standard Bible
"For I will not contend forever, Nor will I always be angry; For the spirit would grow faint before Me, And the breath of those whom I have made.

New King James Version
For I will not contend forever, Nor will I always be angry; For the spirit would fail before Me, And the souls which I have made.

King James Bible
For I will not contend for ever, neither will I be always wroth: for the spirit should fail before me, and the souls which I have made.

Christian Standard Bible
For I will not accuse you forever, and I will not always be angry; for then the spirit would grow weak before me, even the breath, which I have made.

Contemporary English Version
My people, I won't stay angry and keep on accusing you. After all, I am your Creator. I don't want you to give up in complete despair.

Good News Translation
I gave my people life, and I will not continue to accuse them or be angry with them forever.

Holman Christian Standard Bible
For I will not accuse you forever, and I will not always be angry; for then the spirit would grow weak before Me, even the breath of man, which I have made.

International Standard Version
For I won't accuse forever, nor will I always be angry; for then the human spirit would grow faint before me— even the souls that I have created.

NET Bible
For I will not be hostile forever or perpetually angry, for then man's spirit would grow faint before me, the life-giving breath I created.

New Heart English Bible
For I will not contend forever, neither will I be always angry; for the spirit would faint before me, and the souls who I have made.

GOD'S WORD® Translation
I will not accuse you forever. I will not be angry with you forever. Otherwise, the spirits, the lives of those I've made, would grow faint in my presence.

JPS Tanakh 1917
For I will not contend for ever, Neither will I be always wroth; For the spirit that enwrappeth itself is from Me, And the souls which I have made.

New American Standard 1977
“For I will not contend forever, Neither will I always be angry; For the spirit would grow faint before Me, And the breath of those whom I have made.

Jubilee Bible 2000
For I will not contend for ever, neither will I be always wroth: for by me is the spirit covered by the body, and I have made the souls.

King James 2000 Bible
For I will not contend forever, neither will I be always angry: for the spirit should fail before me, and the souls which I have made.

American King James Version
For I will not contend for ever, neither will I be always wroth: for the spirit should fail before me, and the souls which I have made.

American Standard Version
For I will not contend for ever, neither will I be always wroth; for the spirit would faint before me, and the souls that I have made.

Brenton Septuagint Translation
I will not take vengeance on you for ever, neither will I be always angry with you: for my Spirit shall go forth from me, and I have created all breath.

Douay-Rheims Bible
For I will not contend for ever, neither will I be angry unto the end: because the spirit shall go forth from my face, end breathings I will make.

Darby Bible Translation
For I will not contend for ever, neither will I be always wroth; for the spirit would fail before me, and the souls [which] I have made.

English Revised Version
For I will not contend for ever, neither will I be always wroth: for the spirit should fail before me, and the souls which I have made.

Webster's Bible Translation
For I will not contend for ever, neither will I be always wroth: for the spirit would fail before me, and the souls which I have made.

World English Bible
For I will not contend forever, neither will I be always angry; for the spirit would faint before me, and the souls who I have made.

Young's Literal Translation
For, not to the age do I strive, nor for ever am I wroth, For the spirit from before Me is feeble, And the souls I have made.
Study Bible
Healing for the Repentant
15For thus says the One who is high and lifted up, who inhabits eternity, whose name is Holy: “I dwell in a high and holy place, and with the oppressed and humble of spirit, to restore the spirit of the lowly and revive the heart of the contrite. 16For I will not accuse you forever, nor will I always be angry; for then the spirit of man would grow weak before Me, with the breath of those I have made. 17I was enraged by his sinful greed, so I struck him and hid My face in anger; yet he kept turning back to the desires of his heart.…
Cross References
Genesis 6:3
So the LORD said, "My Spirit will not contend with man forever, for he is mortal; his days shall be 120 years."

Psalm 85:5
Will You be angry with us forever? Will You draw out Your anger to all generations?

Psalm 103:9
He will not always accuse us, nor harbor His anger forever.

Ecclesiastes 12:7
before the dust returns to the ground from which it came, and the spirit returns to God who gave it.

Isaiah 42:5
Thus says God the LORD--He who created the heavens and stretched them out, who spread out the earth and its offspring, who gives breath to the people on it and life to those who walk in it--

Jeremiah 3:5
Will He be angry forever? Will He be indignant to the end?' This you have spoken, but you keep doing all the evil you can."

Jeremiah 38:16
But King Zedekiah swore to Jeremiah secretly, "As surely as the LORD lives, who has given us this life, I will not kill you or hand you over to these men who are seeking your life."

Ezekiel 18:4
Behold, every soul belongs to Me; both father and son are Mine. The soul who sins is the one who will die.

Amos 1:11
This is what The LORD says: "For three transgressions of Edom, even four, I will not revoke My judgment, because he pursued his brother with the sword and stifled all compassion; his anger raged continually, and his fury flamed incessantly.

Micah 7:18
Who is a God like You, who pardons iniquity and passes over the transgression of the remnant of His inheritance--who does not retain His anger forever, because He delights in loving devotion?

Zechariah 12:1
An oracle of the word of the LORD concerning Israel. Thus declares the LORD, who stretches out the heavens and lays the foundation of the earth, who forms the spirit of man within him:

Treasury of Scripture

For I will not contend for ever, neither will I be always wroth: for the spirit should fail before me, and the souls which I have made.

I will not

Psalm 78:38,39
But he, being full of compassion, forgave their iniquity, and destroyed them not: yea, many a time turned he his anger away, and did not stir up all his wrath…

Psalm 85:5
Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thine anger to all generations?

Psalm 103:9-16
He will not always chide: neither will he keep his anger for ever…

the souls

Isaiah 42:5
Thus saith God the LORD, he that created the heavens, and stretched them out; he that spread forth the earth, and that which cometh out of it; he that giveth breath unto the people upon it, and spirit to them that walk therein:

Numbers 16:22
And they fell upon their faces, and said, O God, the God of the spirits of all flesh, shall one man sin, and wilt thou be wroth with all the congregation?

Job 34:14,15
If he set his heart upon man, if he gather unto himself his spirit and his breath; …







Lexicon
For
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

I will not
לֹ֤א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

accuse you forever,
אָרִ֔יב (’ā·rîḇ)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 7378: To toss, grapple, to wrangle, controversy, to defend

nor will I
וְלֹ֥א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

always
לָנֶ֖צַח (lā·ne·ṣaḥ)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5331: Eminence, enduring, everlastingness, perpetuity

be angry;
אֶקְּצ֑וֹף (’eq·qə·ṣō·wp̄)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 7107: To crack off, burst out in rage

for
כִּי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

then the spirit [of man]
ר֙וּחַ֙ (rū·aḥ)
Noun - common singular
Strong's Hebrew 7307: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit

would grow weak
יַֽעֲט֔וֹף (ya·‘ă·ṭō·wp̄)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5848: To shroud, clothe, to languish

before Me,
מִלְּפָנַ֣י (mil·lə·p̄ā·nay)
Preposition-m, Preposition-l | Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's Hebrew 6440: The face

with the breath
וּנְשָׁמ֖וֹת (ū·nə·šā·mō·wṯ)
Conjunctive waw | Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 5397: A puff, wind, angry, vital breath, divine inspiration, intellect, an animal

of those
אֲנִ֥י (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's Hebrew 589: I

I have made.
עָשִֽׂיתִי׃ (‘ā·śî·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 6213: To do, make
(16) I will not contend for ever . . .--The words come as a message of comfort to the penitent who is still bearing the chastisement of his sins. The time during which God "contends" with him as an accuser and a judge has its limits. Were it not so. the souls which he had made would be utterly consumed, and His purpose in creation would be frustrated. The words seem like an echo of Genesis 6:3; Genesis 8:21. (Comp. Psalm 103:9-10).

Verse 16. - I will not contend for ever. God "will not always chide, neither will he keep his anger for ever" (Psalm 103:9). If he were "extreme to mark what is done amiss," none could abide it (Psalm 130:3). He remits somewhat, therefore, from the claims of strict justice, and is content to take lower ground. Were it otherwise, man's spirit should fail before him. Man, i.e., would be utterly unable to justify himself, and would faint and fade away before the Divine fury. The souls which God has made would, one and all, perish. He, however, has not made them for this purpose, but that they should live (Deuteronomy 30:19; Ezekiel 18:31); and has therefore devised for them a way of salvation (see Isaiah 53:5-10). 57:13-21 The idols and their worshippers shall come to nothing; but those who trust in God's grace, shall be brought to the joys of heaven. With the Lord there is neither beginning of days, nor end of life, nor change of time. His name is holy, and all must know him as a holy God. He will have tender regard to those who bring their mind to their condition, and dread his wrath. He will make his abode with those whose hearts he has thus humbled, in order to revive and comfort them. When troubles last long, even good men are tempted to entertain hard thoughts of God. Therefore He will not contend for ever, for he will not forsake the work of his own hands, nor defeat the purchase of his Son's blood. Covetousness is a sin that particularly lays men under the Divine displeasure. See the sinfulness of sin. See also that troubles cannot reform men unless God's grace work in them. Peace shall be published, perfect peace. It is the fruit of preaching lips, and praying lips. Christ came and preached peace to Gentiles, as well as to the Jews; to after-ages, who were afar off in time, as well as to those of that age. But the wicked would not be healed by God's grace, therefore would not be healed by his comforts. Their ungoverned lusts and passions made them like the troubled sea. Also the terrors of conscience disturbed their enjoyments. God hath said it, and all the world cannot unsay it, That there is no peace to those who allow themselves in any sin. If we are recovered from such an awful state, it is only by the grace of God. And the influences of the Holy Spirit, and that new heart, from whence comes grateful praise, the fruit of our lips, are his gift. Salvation, with all its fruits, hopes, and comforts, is his work, and to him belongs all the glory. There is no peace for the wicked man; but let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts; and let him return to the Lord, and he will have mercy upon him, and to our God, and he will abundantly pardon.
Jump to Previous
Always Angry Breath Contend Created End Fail Faint Forever Grow Itself Life Proceeds Punishment Souls Spirit Wroth
Jump to Next
Always Angry Breath Contend Created End Fail Faint Forever Grow Itself Life Proceeds Punishment Souls Spirit Wroth
Links
Isaiah 57:16 NIV
Isaiah 57:16 NLT
Isaiah 57:16 ESV
Isaiah 57:16 NASB
Isaiah 57:16 KJV

Isaiah 57:16 Bible Apps
Isaiah 57:16 Biblia Paralela
Isaiah 57:16 Chinese Bible
Isaiah 57:16 French Bible
Isaiah 57:16 German Bible

Alphabetical: accuse always And angry be before breath contend created faint for forever grow have I made man me nor not of spirit that the then those whom will would

OT Prophets: Isaiah 57:16 For I will not contend forever neither (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 57:15
Top of Page
Top of Page