Isaiah 46
CSB Parallel NIV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
Christian Standard BibleNew International Version
1Bel crouches; Nebo cowers. Idols depicting them are consigned to beasts and cattle. The images you carry are loaded, as a burden for the weary animal.1Bel bows down, Nebo stoops low; their idols are borne by beasts of burden. The images that are carried about are burdensome, a burden for the weary.
2The gods cower; they crouch together; they are not able to rescue the burden, but they themselves go into captivity.2They stoop and bow down together; unable to rescue the burden, they themselves go off into captivity.
3"Listen to me, house of Jacob, all the remnant of the house of Israel, who have been sustained from the womb, carried along since birth.3"Listen to me, you descendants of Jacob, all the remnant of the people of Israel, you whom I have upheld since your birth, and have carried since you were born.
4I will be the same until your old age, and I will bear you up when you turn gray. I have made you, and I will carry you; I will bear and rescue you.4Even to your old age and gray hairs I am he, I am he who will sustain you. I have made you and I will carry you; I will sustain you and I will rescue you.
5"Who will you compare me or make me equal to? Who will you measure me with, so that we should be like each other?5"With whom will you compare me or count me equal? To whom will you liken me that we may be compared?
6Those who pour out their bags of gold and weigh out silver on scales--they hire a goldsmith and he makes it into a god. Then they kneel and bow down to it.6Some pour out gold from their bags and weigh out silver on the scales; they hire a goldsmith to make it into a god, and they bow down and worship it.
7They lift it to their shoulder and bear it along; they set it in its place, and there it stands; it does not budge from its place. They cry out to it but it doesn't answer; it saves no one from his trouble.7They lift it to their shoulders and carry it; they set it up in its place, and there it stands. From that spot it cannot move. Even though someone cries out to it, it cannot answer; it cannot save them from their troubles.
8"Remember this and be brave; take it to heart, you transgressors!8"Remember this, keep it in mind, take it to heart, you rebels.
9Remember what happened long ago, for I am God, and there is no other; I am God, and no one is like me.9Remember the former things, those of long ago; I am God, and there is no other; I am God, and there is none like me.
10I declare the end from the beginning, and from long ago what is not yet done, saying: my plan will take place, and I will do all my will.10I make known the end from the beginning, from ancient times, what is still to come. I say, 'My purpose will stand, and I will do all that I please.'
11I call a bird of prey from the east, a man for my purpose from a far country. Yes, I have spoken; so I will also bring it about. I have planned it; I will also do it.11From the east I summon a bird of prey; from a far-off land, a man to fulfill my purpose. What I have said, that I will bring about; what I have planned, that I will do.
12Listen to me, you hardhearted, far removed from justice:12Listen to me, you stubborn-hearted, you who are now far from my righteousness.
13I am bringing my justice near; it is not far away, and my salvation will not delay. I will put salvation in Zion, my splendor in Israel.13I am bringing my righteousness near, it is not far away; and my salvation will not be delayed. I will grant salvation to Zion, my splendor to Israel.
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission.New International Version (NIV)

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

Isaiah 45
Top of Page
Top of Page