Isaiah 52
CSB Parallel NLT [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
Christian Standard BibleNew Living Translation
1"Wake up, wake up; put on your strength, Zion! Put on your beautiful garments, Jerusalem, the Holy City! For the uncircumcised and the unclean will no longer enter you.1Wake up, wake up, O Zion! Clothe yourself with strength. Put on your beautiful clothes, O holy city of Jerusalem, for unclean and godless people will enter your gates no longer.
2Stand up, shake the dust off yourself! Take your seat, Jerusalem. Remove the bonds from your neck, captive Daughter Zion."2Rise from the dust, O Jerusalem. Sit in a place of honor. Remove the chains of slavery from your neck, O captive daughter of Zion.
3For this is what the LORD says: "You were sold for nothing, and you will be redeemed without silver."3For this is what the LORD says: “When I sold you into exile, I received no payment. Now I can redeem you without having to pay for you.”
4For this is what the Lord GOD says: "At first my people went down to Egypt to reside there, then Assyria oppressed them without cause.4This is what the Sovereign LORD says: “Long ago my people chose to live in Egypt. Now they are oppressed by Assyria.
5So now what have I here"--this is the LORD's declaration--"that my people are taken away for nothing? Its rulers wail"--this is the LORD's declaration--"and my name is continually blasphemed all day long.5What is this?” asks the LORD. “Why are my people enslaved again? Those who rule them shout in exultation. My name is blasphemed all day long.
6Therefore my people will know my name; therefore they will know on that day that I am he who says: Here I am."6But I will reveal my name to my people, and they will come to know its power. Then at last they will recognize that I am the one who speaks to them.”
7How beautiful on the mountains are the feet of the herald, who proclaims peace, who brings news of good things, who proclaims salvation, who says to Zion, "Your God reigns!"7How beautiful on the mountains are the feet of the messenger who brings good news, the good news of peace and salvation, the news that the God of Israel reigns!
8The voices of your watchmen--they lift up their voices, shouting for joy together; for every eye will see when the LORD returns to Zion.8The watchmen shout and sing with joy, for before their very eyes they see the LORD returning to Jerusalem.
9Be joyful, rejoice together, you ruins of Jerusalem! For the LORD has comforted his people; he has redeemed Jerusalem.9Let the ruins of Jerusalem break into joyful song, for the LORD has comforted his people. He has redeemed Jerusalem.
10The LORD has displayed his holy arm in the sight of all the nations; all the ends of the earth will see the salvation of our God.10The LORD has demonstrated his holy power before the eyes of all the nations. All the ends of the earth will see the victory of our God.
11Leave, leave, go out from there! Do not touch anything unclean; go out from her, purify yourselves, you who carry the vessels of the LORD.11Get out! Get out and leave your captivity, where everything you touch is unclean. Get out of there and purify yourselves, you who carry home the sacred objects of the LORD.
12For you will not leave in a hurry, and you will not have to take flight; because the LORD is going before you, and the God of Israel is your rear guard.12You will not leave in a hurry, running for your lives. For the LORD will go ahead of you; yes, the God of Israel will protect you from behind. The LORD’s Suffering Servant
13See, my servant will be successful; he will be raised and lifted up and greatly exalted.13See, my servant will prosper; he will be highly exalted.
14Just as many were appalled at you--his appearance was so disfigured that he did not look like a man, and his form did not resemble a human being--14But many were amazed when they saw him. His face was so disfigured he seemed hardly human, and from his appearance, one would scarcely know he was a man.
15so he will sprinkle many nations. Kings will shut their mouths because of him, for they will see what had not been told them, and they will understand what they had not heard.15And he will startle many nations. Kings will stand speechless in his presence. For they will see what they had not been told; they will understand what they had not heard about.
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission.Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Isaiah 51
Top of Page
Top of Page