Philemon 1
ISV Parallel BSB [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT GRK]
International Standard VersionBerean Study Bible
1From: Paul, a prisoner of the Messiah Jesus, and Timothy our brother. To: Philemon our dear friend and fellow worker, 1Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy our brother, To Philemon our beloved fellow worker,
2to Apphia our sister, to Archippus our fellow soldier, and to the church in your house.2to Apphia our sister, to Archippus our fellow soldier, and to the church that meets at your house:
3May grace and peace from God our Father and the Lord Jesus, the Messiah, be yours! 3Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.
4I always thank my God when I mention you in my prayers, 4I always thank my God, remembering you in my prayers,
5because I keep hearing about your love for all the saints and the faith that you have in the Lord Jesus. 5because I hear about your faith in the Lord Jesus and your love for all the saints.
6I pray that your partnership in the faith may become effective as you fully acknowledge every blessing that is ours in the Messiah.6I pray that your partnership in the faith may become effective as you fully acknowledge every good thing that is ours in Christ.
7For I have received considerable joy and encouragement from your love, because the hearts of the saints have been refreshed, brother, through you.7I take great joy and encouragement in your love, because you, brother, have refreshed the hearts of the saints.
8For this reason, although in the Messiah I have complete freedom to order you to do what is proper, 8So although in Christ I am bold enough to order you to do what is proper,
9I prefer to make my appeal on the basis of love. I, Paul, as an old man and now a prisoner of the Messiah Jesus, 9I prefer to appeal on the basis of love. For I, Paul, am now aged, and a prisoner of Christ Jesus as well.
10appeal to you on behalf of my child Onesimus, whose father I have become during my imprisonment. 10I appeal to you for my child Onesimus, whose father I became while I was in chains.
11Once he was useless to you, but now he is very useful both to you and to me. 11Formerly he was useless to you, but now he has become useful both to you and to me.
12As I send him back, it's like I'm coming along with him.12I am sending back to you him who is my very heart.
13I wanted to keep him with me so that he could serve me in your place during my imprisonment for the gospel. 13I would have liked to keep him with me, so that on your behalf he could minister to me in my chains for the gospel.
14Yet I did not want to do anything without your consent, so that your good deed might not be something forced, but voluntary. 14But I did not want to do anything without your consent, so that your goodness will not be out of compulsion, but by your own free will.
15Perhaps this is why he was separated from you for a while, so that you could have him back forever, 15For perhaps this is why he was separated from you for a while, so that you might have him back for good—
16no longer as a slave but better than a slave—as a dear brother, especially to me, but even more so to you, both as a person and as a believer. 16no longer as a slave, but better than a slave, as a beloved brother. He is especially beloved to me, but even more so to you, both in person and in the Lord.
17So if you consider me a partner, welcome him as you would welcome me. 17So if you consider me a partner, receive him as you would receive me.
18If he has wronged you in any way or owes you anything, charge it to my account. 18But if he has wronged you in any way or owes you anything, charge it to my account.
19I, Paul, am writing this with my own hand: I will repay it. (I will not mention to you that you owe me your very life.) 19I, Paul, write this with my own hand. I will repay it—not to mention that you owe me your very self.
20Yes, brother, I desire this favor from you in the Lord. Refresh my heart in the Messiah!20Yes, brother, let me have some benefit from you in the Lord. Refresh my heart in Christ.
21Confident of your obedience, I am writing to you because I know that you will do even more than I ask. 21Confident of your obedience, I write to you, knowing that you will do even more than I ask.
22Meanwhile, prepare a guest room for me, too, for I am hoping through your prayers to be returned to you.22In the meantime, prepare a guest room for me, because I hope that through your prayers I will be restored to you.
23Epaphras, my fellow prisoner in the Messiah Jesus, sends you greetings, 23Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, sends you greetings,
24as do Mark, Aristarchus, Demas, and Luke, my fellow workers. 24as do Mark, Aristarchus, Demas, and Luke, my fellow workers.
25May the grace of our Lord Jesus, the Messiah, be with your spirit! Amen. 25The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation
ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY.
The Berean Bible (Berean Study Bible (BSB) © 2016, 2018 by Bible Hub and Berean.Bible. Used by Permission. All rights Reserved.
Titus 3
Top of Page
Top of Page