Amos 3
ISV Parallel KJV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
International Standard VersionKing James Bible
1"Listen to this message that the LORD has spoken about you, people of Israel. It concerns the entire family that I brought from the land of Egypt:1Hear this word that the LORD hath spoken against you, O children of Israel, against the whole family which I brought up from the land of Egypt, saying,
2You alone have I known from among all of the families of mankind; therefore I will hold you accountable for all your iniquities.'"2You only have I known of all the families of the earth: therefore I will punish you for all your iniquities.
3"Will a couple walk in unity without having met?3Can two walk together, except they be agreed?
4Will a lion roar in the forest without having found its prey? Will a young lion cry from its den without having caught anything?4Will a lion roar in the forest, when he hath no prey? will a young lion cry out of his den, if he have taken nothing?
5Does a bird fall into a snare on the ground without any bait in the trap? Will a trap snap shut when there is nothing to catch?5Can a bird fall in a snare upon the earth, where no gin is for him? shall one take up a snare from the earth, and have taken nothing at all?
6And when an alarm sounds in the city, the people will tremble, won't they? If there is trouble in a city, the LORD has brought it about, has he not?"6Shall a trumpet be blown in the city, and the people not be afraid? shall there be evil in a city, and the LORD hath not done it?
7"Truly the Lord GOD will do nothing he has mentioned without revealing his purposes to his servants the prophets.7Surely the Lord GOD will do nothing, but he revealeth his secret unto his servants the prophets.
8A lion has roared! Who will not fear? The Lord GOD has spoken! Who will not prophesy?8The lion hath roared, who will not fear? the Lord GOD hath spoken, who can but prophesy?
9Announce this in the fortified citadels of Ashdod, and in the fortified citadels of the land of Egypt. Tell them, 'Gather together on the mountains of Samaria; look at the great misery among the citadels, along with the oppression within Egypt.' 9Publish in the palaces at Ashdod, and in the palaces in the land of Egypt, and say, Assemble yourselves upon the mountains of Samaria, and behold the great tumults in the midst thereof, and the oppressed in the midst thereof.
10Because they do not know how to act right," declares the LORD, "they are filling their strongholds with treasures that they took from others by violence into their fortified citadels."10For they know not to do right, saith the LORD, who store up violence and robbery in their palaces.
11Therefore this is what the Lord GOD says: "An enemy will surround the land. He will pull down your defenses, and plunder your fortified citadels."11Therefore thus saith the Lord GOD; An adversary there shall be even round about the land; and he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be spoiled.
12This is what the LORD says: "Just as a shepherd might save from the lion's mouth only two leg bones or a scrap of an ear, the Israelis will be saved in a similar manner— those in Samaria who sit on the remains of their broken beds, and those in Damascus who lie on the edge of their couches."12Thus saith the LORD; As the shepherd taketh out of the mouth of the lion two legs, or a piece of an ear; so shall the children of Israel be taken out that dwell in Samaria in the corner of a bed, and in Damascus in a couch.
13"Listen and testify against the house of Jacob," declares the Lord GOD, the God of the Heavenly Armies,13Hear ye, and testify in the house of Jacob, saith the Lord GOD, the God of hosts,
14"because on that day I will lay out the charges against Israel. I will also bring judgment upon the altars of Bethel; the horns of the altar will be cut off and will fall to the ground.14That in the day that I shall visit the transgressions of Israel upon him I will also visit the altars of Bethel: and the horns of the altar shall be cut off, and fall to the ground.
15I will wreck both the winter house and the summer house, and the ivory houses will fall. These palaces will surely fall," declares the LORD.15And I will smite the winter house with the summer house; and the houses of ivory shall perish, and the great houses shall have an end, saith the LORD.
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation
ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY.
King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com.
Amos 2
Top of Page
Top of Page