Lamentations 4
NASB Parallel NIV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
New American Standard Bible 1995New International Version
1How dark the gold has become, How the pure gold has changed! The sacred stones are poured out At the corner of every street.1How the gold has lost its luster, the fine gold become dull! The sacred gems are scattered at every street corner.
2The precious sons of Zion, Weighed against fine gold, How they are regarded as earthen jars, The work of a potter's hands!2How the precious children of Zion, once worth their weight in gold, are now considered as pots of clay, the work of a potter's hands!
3Even jackals offer the breast, They nurse their young; But the daughter of my people has become cruel Like ostriches in the wilderness.3Even jackals offer their breasts to nurse their young, but my people have become heartless like ostriches in the desert.
4The tongue of the infant cleaves To the roof of its mouth because of thirst; The little ones ask for bread, But no one breaks it for them.4Because of thirst the infant's tongue sticks to the roof of its mouth; the children beg for bread, but no one gives it to them.
5Those who ate delicacies Are desolate in the streets; Those reared in purple Embrace ash pits.5Those who once ate delicacies are destitute in the streets. Those brought up in royal purple now lie on ash heaps.
6For the iniquity of the daughter of my people Is greater than the sin of Sodom, Which was overthrown as in a moment, And no hands were turned toward her.6The punishment of my people is greater than that of Sodom, which was overthrown in a moment without a hand turned to help her.
7Her consecrated ones were purer than snow, They were whiter than milk; They were more ruddy in body than corals, Their polishing was like lapis lazuli.7Their princes were brighter than snow and whiter than milk, their bodies more ruddy than rubies, their appearance like lapis lazuli.
8Their appearance is blacker than soot, They are not recognized in the streets; Their skin is shriveled on their bones, It is withered, it has become like wood.8But now they are blacker than soot; they are not recognized in the streets. Their skin has shriveled on their bones; it has become as dry as a stick.
9Better are those slain with the sword Than those slain with hunger; For they pine away, being stricken For lack of the fruits of the field.9Those killed by the sword are better off than those who die of famine; racked with hunger, they waste away for lack of food from the field.
10The hands of compassionate women Boiled their own children; They became food for them Because of the destruction of the daughter of my people.10With their own hands compassionate women have cooked their own children, who became their food when my people were destroyed.
11The LORD has accomplished His wrath, He has poured out His fierce anger; And He has kindled a fire in Zion Which has consumed its foundations.11The LORD has given full vent to his wrath; he has poured out his fierce anger. He kindled a fire in Zion that consumed her foundations.
12The kings of the earth did not believe, Nor did any of the inhabitants of the world, That the adversary and the enemy Could enter the gates of Jerusalem.12The kings of the earth did not believe, nor did any of the peoples of the world, that enemies and foes could enter the gates of Jerusalem.
13Because of the sins of her prophets And the iniquities of her priests, Who have shed in her midst The blood of the righteous;13But it happened because of the sins of her prophets and the iniquities of her priests, who shed within her the blood of the righteous.
14They wandered, blind, in the streets; They were defiled with blood So that no one could touch their garments.14Now they grope through the streets as if they were blind. They are so defiled with blood that no one dares to touch their garments.
15"Depart! Unclean!" they cried of themselves. "Depart, depart, do not touch!" So they fled and wandered; Men among the nations said, "They shall not continue to dwell with us."15"Go away! You are unclean!" people cry to them. "Away! Away! Don't touch us!" When they flee and wander about, people among the nations say, "They can stay here no longer."
16The presence of the LORD has scattered them, He will not continue to regard them; They did not honor the priests, They did not favor the elders.16The LORD himself has scattered them; he no longer watches over them. The priests are shown no honor, the elders no favor.
17Yet our eyes failed, Looking for help was useless; In our watching we have watched For a nation that could not save.17Moreover, our eyes failed, looking in vain for help; from our towers we watched for a nation that could not save us.
18They hunted our steps So that we could not walk in our streets; Our end drew near, Our days were finished For our end had come.18People stalked us at every step, so we could not walk in our streets. Our end was near, our days were numbered, for our end had come.
19Our pursuers were swifter Than the eagles of the sky; They chased us on the mountains, They waited in ambush for us in the wilderness.19Our pursuers were swifter than eagles in the sky; they chased us over the mountains and lay in wait for us in the desert.
20The breath of our nostrils, the LORD'S anointed, Was captured in their pits, Of whom we had said, "Under his shadow We shall live among the nations."20The LORD's anointed, our very life breath, was caught in their traps. We thought that under his shadow we would live among the nations.
21Rejoice and be glad, O daughter of Edom, Who dwells in the land of Uz; But the cup will come around to you as well, You will become drunk and make yourself naked.21Rejoice and be glad, Daughter Edom, you who live in the land of Uz. But to you also the cup will be passed; you will be drunk and stripped naked.
22The punishment of your iniquity has been completed, O daughter of Zion; He will exile you no longer. But He will punish your iniquity, O daughter of Edom; He will expose your sins!22Your punishment will end, Daughter Zion; he will not prolong your exile. But he will punish your sin, Daughter Edom, and expose your wickedness.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.orgNew International Version (NIV)

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

Lamentations 3
Top of Page
Top of Page