Lamentations 4:16
New International Version
The LORD himself has scattered them; he no longer watches over them. The priests are shown no honor, the elders no favor.

New Living Translation
The LORD himself has scattered them, and he no longer helps them. People show no respect for the priests and no longer honor the leaders.

English Standard Version
The LORD himself has scattered them; he will regard them no more; no honor was shown to the priests, no favor to the elders.

Berean Standard Bible
The presence of the LORD has scattered them; He regards them no more. The priests are shown no honor; the elders find no favor.

King James Bible
The anger of the LORD hath divided them; he will no more regard them: they respected not the persons of the priests, they favoured not the elders.

New King James Version
The face of the LORD scattered them; He no longer regards them. The people do not respect the priests Nor show favor to the elders.

New American Standard Bible
The presence of the LORD has scattered them, He will not continue to look at them; They did not honor the priests, They did not favor the elders.

NASB 1995
The presence of the LORD has scattered them, He will not continue to regard them; They did not honor the priests, They did not favor the elders.

NASB 1977
The presence of the LORD has scattered them; He will not continue to regard them. They did not honor the priests, They did not favor the elders.

Legacy Standard Bible
The presence of Yahweh has eradicated them; He will not continue to look at them; They did not honor the priests; They did not favor the elders.

Amplified Bible
The presence of the LORD scattered them [among the nations]; He will not continue to look after them. They did not honor the priests; They did not favor the elders.

Christian Standard Bible
The LORD himself has scattered them; he no longer watches over them. The priests are not respected; the elders find no favor.

Holman Christian Standard Bible
The LORD Himself has scattered them; He regards them no more. The priests are not respected; the elders find no favor.

American Standard Version
The anger of Jehovah hath scattered them; he will no more regard them: They respected not the persons of the priests, they favored not the elders.

Aramaic Bible in Plain English
Ayin While we wait, our eyes grow dark because of our help! They gazed to gaze for nothing to a nation that does not save!

Brenton Septuagint Translation
AIN. The presence of the Lords was their portion; but he will not again look upon them: they regarded not the person of the priests, they pitied not the prophets.

Contemporary English Version
The LORD is the one who sent them scattering, and he has forgotten them. No respect or kindness will be shown to the priests or leaders.

Douay-Rheims Bible
Phe. The face of the Lord hath divided them, he will no more regard them: they respected not the persons of the priests, neither had they pity on the ancient.

English Revised Version
The anger of the LORD hath divided them; he will no more regard them: they respected not the persons of the priests, they favoured not the elders.

GOD'S WORD® Translation
The LORD himself has scattered them. He will no longer look favorably on them. They no longer respected the priests, nor did they honor their older leaders."

Good News Translation
The LORD had no more concern for them; he scattered them himself. He showed no regard for our priests and leaders.

International Standard Version
The LORD himself separated them; he will do nothing more for them. They did not respect their own priests; they did not honor their elders.

JPS Tanakh 1917
The anger of the LORD hath divided them; He will no more regard them; They respected not the persons of the priests, They were not gracious unto the elders.

Literal Standard Version
The face of YHWH has divided them, | He does not add to behold them, | They have not lifted up the face of priests, | They have not favored [the] old and elderly.

Majority Standard Bible
The presence of the LORD has scattered them; He regards them no more. The priests are shown no honor; the elders find no favor.

New American Bible
The presence of the LORD was their portion, but he no longer looks upon them. The priests are shown no regard, the elders, no mercy.

NET Bible
The LORD himself has scattered them; he no longer watches over them. They did not honor the priests; they did not show favor to the elders.

New Revised Standard Version
The LORD himself has scattered them, he will regard them no more; no honor was shown to the priests, no favor to the elders.

New Heart English Bible
The LORD himself has scattered them; he will no more regard them. They did not respect the priests, they did not favor the elders.

Webster's Bible Translation
The anger of the LORD hath divided them; he will no more regard them: they respected not the persons of the priests, they favored not the elders.

World English Bible
Yahweh’s anger has scattered them. He will not pay attention to them any more. They didn’t respect the persons of the priests. They didn’t favor the elders.

Young's Literal Translation
The face of Jehovah hath divided them, He doth not add to behold them, The face of priests they have not lifted up, Elders they have not favoured.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Distress of Zion
15“Go away! Unclean!” men shouted at them. “Away, away! Do not touch us!” So they fled and wandered. Among the nations it was said, “They can stay here no longer.” 16The presence of the LORD has scattered them; He regards them no more. The priests are shown no honor; the elders find no favor. 17All the while our eyes were failing as we looked in vain for help. We watched from our towers for a nation that could not save us.…

Cross References
Isaiah 9:14
So the LORD will cut off Israel's head and tail, both palm branch and reed in a single day.

Jeremiah 52:24
The captain of the guard also took away Seraiah the chief priest, Zephaniah the priest of second rank, and the three doorkeepers.

Lamentations 2:6
He has laid waste His tabernacle like a garden booth; He has destroyed His place of meeting. The LORD has made Zion forget her appointed feasts and Sabbaths. In His fierce anger He has despised both king and priest.

Lamentations 5:12
Princes have been hung up by their hands; elders receive no respect.


Treasury of Scripture

The anger of the LORD has divided them; he will no more regard them: they respected not the persons of the priests, they favored not the elders.

anger.

Genesis 49:7
Cursed be their anger, for it was fierce; and their wrath, for it was cruel: I will divide them in Jacob, and scatter them in Israel.

Leviticus 26:33-39
And I will scatter you among the heathen, and will draw out a sword after you: and your land shall be desolate, and your cities waste…

Deuteronomy 28:25,64,65
The LORD shall cause thee to be smitten before thine enemies: thou shalt go out one way against them, and flee seven ways before them: and shalt be removed into all the kingdoms of the earth…

he will

Psalm 106:44
Nevertheless he regarded their affliction, when he heard their cry:

Hebrews 8:9
Not according to the covenant that I made with their fathers in the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; because they continued not in my covenant, and I regarded them not, saith the Lord.

they respected

Lamentations 5:12
Princes are hanged up by their hand: the faces of elders were not honoured.

2 Kings 25:18-21
And the captain of the guard took Seraiah the chief priest, and Zephaniah the second priest, and the three keepers of the door: …

2 Chronicles 36:17
Therefore he brought upon them the king of the Chaldees, who slew their young men with the sword in the house of their sanctuary, and had no compassion upon young man or maiden, old man, or him that stooped for age: he gave them all into his hand.

Jump to Previous
Add Aged Anger Continue Directions Divided Elders Favor Favored Favoured Gracious Honor Honour Longer Persons Presence Priests Regard Respect Respected Scattered Shown Watches
Jump to Next
Add Aged Anger Continue Directions Divided Elders Favor Favored Favoured Gracious Honor Honour Longer Persons Presence Priests Regard Respect Respected Scattered Shown Watches
Lamentations 4
1. Zion bewails her pitiful estate
13. She confesses her sins
21. Edom is threatened and Zion comforted.














(16) The anger of the Lord.--Literally, the face, as the symbol of wrath.

They respected not.--The subject of the verbs has to be supplied. The enemies, or the heathen, or men in general, ceased to feel any reverence for the fugitive priests and elders.

Verse 16. - Hath divided them; i.e. hath scattered them, like "l will divide them in Jacob" (Genesis 49:7).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
The LORD Himself
פְּנֵ֤י (pə·nê)
Noun - common plural construct
Strong's 6440: The face

has scattered them;
חִלְּקָ֔ם (ḥil·lə·qām)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular | third person masculine plural
Strong's 2505: To be smooth, to apportion, separate

He regards
לְהַבִּיטָ֑ם (lə·hab·bî·ṭām)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | third person masculine plural
Strong's 5027: To scan, look intently at, to regard

them no
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

more.
יוֹסִ֖יף (yō·w·sîp̄)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 3254: To add, augment

The priests
כֹהֲנִים֙ (ḵō·hă·nîm)
Noun - masculine plural
Strong's 3548: Priest

are shown no honor,
נָשָׂ֔אוּ (nā·śā·’ū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 5375: To lift, carry, take

the elders
וּזְקֵנִ֖ים‪‬ (ū·zə·qê·nîm)
Conjunctive waw | Adjective - masculine plural
Strong's 2205: Old

find no
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

favor.
חָנָֽנוּ׃ (ḥā·nā·nū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 2603: To bend, stoop in kindness to an inferior, to favor, bestow, to implore


Links
Lamentations 4:16 NIV
Lamentations 4:16 NLT
Lamentations 4:16 ESV
Lamentations 4:16 NASB
Lamentations 4:16 KJV

Lamentations 4:16 BibleApps.com
Lamentations 4:16 Biblia Paralela
Lamentations 4:16 Chinese Bible
Lamentations 4:16 French Bible
Lamentations 4:16 Catholic Bible

OT Prophets: Lamentations 4:16 The anger of Yahweh has scattered them (Lam. La Lm)
Lamentations 4:15
Top of Page
Top of Page