2 Chronicles 33
NIV Parallel NET [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
New International VersionNET Bible
1Manasseh was twelve years old when he became king, and he reigned in Jerusalem fifty-five years.1Manasseh was twelve years old when he became king, and he reigned for fifty-five years in Jerusalem.
2He did evil in the eyes of the LORD, following the detestable practices of the nations the LORD had driven out before the Israelites.2He did evil in the sight of the LORD and committed the same horrible sins practiced by the nations whom the LORD drove out ahead of the Israelites.
3He rebuilt the high places his father Hezekiah had demolished; he also erected altars to the Baals and made Asherah poles. He bowed down to all the starry hosts and worshiped them.3He rebuilt the high places that his father Hezekiah had destroyed; he set up altars for the Baals and made Asherah poles. He bowed down to all the stars in the sky and worshiped them.
4He built altars in the temple of the LORD, of which the LORD had said, "My Name will remain in Jerusalem forever."4He built altars in the LORD's temple, about which the LORD had said, "Jerusalem will be my permanent home."
5In both courts of the temple of the LORD, he built altars to all the starry hosts.5In the two courtyards of the LORD's temple he built altars for all the stars in the sky.
6He sacrificed his children in the fire in the Valley of Ben Hinnom, practiced divination and witchcraft, sought omens, and consulted mediums and spiritists. He did much evil in the eyes of the LORD, arousing his anger.6He passed his sons through the fire in the Valley of Ben-Hinnom and practiced divination, omen reading, and sorcery. He set up a ritual pit to conjure up underworld spirits and appointed magicians to supervise it. He did a great amount of evil in the sight of the LORD and angered him.
7He took the image he had made and put it in God's temple, of which God had said to David and to his son Solomon, "In this temple and in Jerusalem, which I have chosen out of all the tribes of Israel, I will put my Name forever.7He put an idolatrous image he had made in God's temple, about which God had said to David and to his son Solomon, "This temple in Jerusalem, which I have chosen out of all the tribes of Israel, will be my permanent home.
8I will not again make the feet of the Israelites leave the land I assigned to your ancestors, if only they will be careful to do everything I commanded them concerning all the laws, decrees and regulations given through Moses."8I will not make Israel again leave the land I gave to their ancestors, provided that they carefully obey all I commanded them, the whole law, the rules and regulations given to Moses."
9But Manasseh led Judah and the people of Jerusalem astray, so that they did more evil than the nations the LORD had destroyed before the Israelites.9But Manasseh misled the people of Judah and the residents of Jerusalem so that they sinned more than the nations whom the LORD had destroyed ahead of the Israelites.
10The LORD spoke to Manasseh and his people, but they paid no attention.10The LORD confronted Manasseh and his people, but they paid no attention.
11So the LORD brought against them the army commanders of the king of Assyria, who took Manasseh prisoner, put a hook in his nose, bound him with bronze shackles and took him to Babylon.11So the LORD brought against them the commanders of the army of the king of Assyria. They seized Manasseh, put hooks in his nose, bound him with bronze chains, and carried him away to Babylon.
12In his distress he sought the favor of the LORD his God and humbled himself greatly before the God of his ancestors.12In his pain Manasseh asked the LORD his God for mercy and truly humbled himself before the God of his ancestors.
13And when he prayed to him, the LORD was moved by his entreaty and listened to his plea; so he brought him back to Jerusalem and to his kingdom. Then Manasseh knew that the LORD is God.13When he prayed to the LORD, the LORD responded to him and answered favorably his cry for mercy. The LORD brought him back to Jerusalem to his kingdom. Then Manasseh realized that the LORD is the true God.
14Afterward he rebuilt the outer wall of the City of David, west of the Gihon spring in the valley, as far as the entrance of the Fish Gate and encircling the hill of Ophel; he also made it much higher. He stationed military commanders in all the fortified cities in Judah.14After this Manasseh built up the outer wall of the City of David on the west side of the Gihon in the valley to the entrance of the Fish Gate and all around the terrace; he made it much higher. He placed army officers in all the fortified cities in Judah.
15He got rid of the foreign gods and removed the image from the temple of the LORD, as well as all the altars he had built on the temple hill and in Jerusalem; and he threw them out of the city.15He removed the foreign gods and images from the LORD's temple and all the altars he had built on the hill of the LORD's temple and in Jerusalem; he threw them outside the city.
16Then he restored the altar of the LORD and sacrificed fellowship offerings and thank offerings on it, and told Judah to serve the LORD, the God of Israel.16He erected the altar of the LORD and offered on it peace offerings and thank offerings. He told the people of Judah to serve the LORD God of Israel.
17The people, however, continued to sacrifice at the high places, but only to the LORD their God.17The people continued to offer sacrifices at the high places, but only to the LORD their God.
18The other events of Manasseh's reign, including his prayer to his God and the words the seers spoke to him in the name of the LORD, the God of Israel, are written in the annals of the kings of Israel.18The rest of the events of Manasseh's reign, including his prayer to his God and the words the prophets spoke to him in the name of the LORD God of Israel, are recorded in the Annals of the Kings of Israel.
19His prayer and how God was moved by his entreaty, as well as all his sins and unfaithfulness, and the sites where he built high places and set up Asherah poles and idols before he humbled himself--all these are written in the records of the seers.19The Annals of the Prophets include his prayer, give an account of how the LORD responded to it, record all his sins and unfaithful acts, and identify the sites where he built high places and erected Asherah poles and idols before he humbled himself.
20Manasseh rested with his ancestors and was buried in his palace. And Amon his son succeeded him as king.20Manasseh passed away and was buried in his palace. His son Amon replaced him as king.
21Amon was twenty-two years old when he became king, and he reigned in Jerusalem two years.21Amon was twenty-two years old when he became king, and he reigned for two years in Jerusalem.
22He did evil in the eyes of the LORD, as his father Manasseh had done. Amon worshiped and offered sacrifices to all the idols Manasseh had made.22He did evil in the sight of the LORD, just like his father Manasseh had done. He offered sacrifices to all the idols his father Manasseh had made, and worshiped them.
23But unlike his father Manasseh, he did not humble himself before the LORD; Amon increased his guilt.23He did not humble himself before the LORD as his father Manasseh had done. Amon was guilty of great sin.
24Amon's officials conspired against him and assassinated him in his palace.24His servants conspired against him and killed him in his palace.
25Then the people of the land killed all who had plotted against King Amon, and they made Josiah his son king in his place.25The people of the land executed all who had conspired against King Amon, and they made his son Josiah king in his place.
New International Version (NIV)

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. //netbible.com. Used by permission. All rights reserved.
2 Chronicles 32
Top of Page
Top of Page