Leviticus 7
NIV Parallel NET [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
New International VersionNET Bible
1"'These are the regulations for the guilt offering, which is most holy:1"'This is the law of the guilt offering. It is most holy.
2The guilt offering is to be slaughtered in the place where the burnt offering is slaughtered, and its blood is to be splashed against the sides of the altar.2In the place where they slaughter the burnt offering they must slaughter the guilt offering, and the officiating priest must splash the blood against the altar's sides.
3All its fat shall be offered: the fat tail and the fat that covers the internal organs,3Then the one making the offering must present all its fat: the fatty tail, the fat covering the entrails,
4both kidneys with the fat on them near the loins, and the long lobe of the liver, which is to be removed with the kidneys.4the two kidneys and the fat on their sinews, and the protruding lobe on the liver (which he must remove along with the kidneys).
5The priest shall burn them on the altar as a food offering presented to the LORD. It is a guilt offering.5Then the priest must offer them up in smoke on the altar as a gift to the LORD. It is a guilt offering.
6Any male in a priest's family may eat it, but it must be eaten in the sanctuary area; it is most holy.6Any male among the priests may eat it. It must be eaten in a holy place. It is most holy.
7"'The same law applies to both the sin offering and the guilt offering: They belong to the priest who makes atonement with them.7The law is the same for the sin offering and the guilt offering; it belongs to the priest who makes atonement with it.
8The priest who offers a burnt offering for anyone may keep its hide for himself.8"'As for the priest who presents someone's burnt offering, the hide of that burnt offering which he presented belongs to him.
9Every grain offering baked in an oven or cooked in a pan or on a griddle belongs to the priest who offers it,9Every grain offering which is baked in the oven or made in the pan or on the griddle belongs to the priest who presented it.
10and every grain offering, whether mixed with olive oil or dry, belongs equally to all the sons of Aaron.10Every grain offering, whether mixed with olive oil or dry, belongs to all the sons of Aaron, each one alike.
11"'These are the regulations for the fellowship offering anyone may present to the LORD:11"'This is the law of the peace offering sacrifice which he is to present to the LORD.
12"'If they offer it as an expression of thankfulness, then along with this thank offering they are to offer thick loaves made without yeast and with olive oil mixed in, thin loaves made without yeast and brushed with oil, and thick loaves of the finest flour well-kneaded and with oil mixed in.12If he presents it on account of thanksgiving, along with the thank offering sacrifice he must present unleavened loaves mixed with olive oil, unleavened wafers smeared with olive oil, and well soaked ring-shaped loaves made of choice wheat flour mixed with olive oil.
13Along with their fellowship offering of thanksgiving they are to present an offering with thick loaves of bread made with yeast.13He must present this grain offering in addition to ring-shaped loaves of leavened bread which regularly accompany the sacrifice of his thanksgiving peace offering.
14They are to bring one of each kind as an offering, a contribution to the LORD; it belongs to the priest who splashes the blood of the fellowship offering against the altar.14He must present one of each kind of grain offering as a contribution offering to the LORD; it belongs to the priest who splashes the blood of the peace offering.
15The meat of their fellowship offering of thanksgiving must be eaten on the day it is offered; they must leave none of it till morning.15The meat of his thanksgiving peace offering must be eaten on the day of his offering; he must not set any of it aside until morning.
16"'If, however, their offering is the result of a vow or is a freewill offering, the sacrifice shall be eaten on the day they offer it, but anything left over may be eaten on the next day.16"'If his offering is a votive or freewill sacrifice, it may be eaten on the day he presents his sacrifice, and also the leftovers from it may be eaten on the next day,
17Any meat of the sacrifice left over till the third day must be burned up.17but the leftovers from the meat of the sacrifice must be burned up in the fire on the third day.
18If any meat of the fellowship offering is eaten on the third day, the one who offered it will not be accepted. It will not be reckoned to their credit, for it has become impure; the person who eats any of it will be held responsible.18If some of the meat of his peace offering sacrifice is ever eaten on the third day it will not be accepted; it will not be accounted to the one who presented it, since it is spoiled, and the person who eats from it will bear his punishment for iniquity.
19"'Meat that touches anything ceremonially unclean must not be eaten; it must be burned up. As for other meat, anyone ceremonially clean may eat it.19The meat which touches anything ceremonially unclean must not be eaten; it must be burned up in the fire. As for ceremonially clean meat, everyone who is ceremonially clean may eat the meat.
20But if anyone who is unclean eats any meat of the fellowship offering belonging to the LORD, they must be cut off from their people.20The person who eats meat from the peace offering sacrifice which belongs to the LORD while his uncleanness persists will be cut off from his people.
21Anyone who touches something unclean--whether human uncleanness or an unclean animal or any unclean creature that moves along the ground --and then eats any of the meat of the fellowship offering belonging to the LORD must be cut off from their people.'"21When a person touches anything unclean (whether human uncleanness, or an unclean animal, or an unclean detestable creature) and eats some of the meat of the peace offering sacrifice which belongs to the LORD, that person will be cut off from his people.'"
22The LORD said to Moses,22Then the LORD spoke to Moses:
23"Say to the Israelites: 'Do not eat any of the fat of cattle, sheep or goats.23"Tell the Israelites, 'You must not eat any fat of an ox, sheep, or goat.
24The fat of an animal found dead or torn by wild animals may be used for any other purpose, but you must not eat it.24Moreover, the fat of an animal that has died of natural causes and the fat of an animal torn by beasts may be used for any other purpose, but you must certainly never eat it.
25Anyone who eats the fat of an animal from which a food offering may be presented to the LORD must be cut off from their people.25If anyone eats fat from the animal from which he presents a gift to the LORD, that person will be cut off from his people.
26And wherever you live, you must not eat the blood of any bird or animal.26And you must not eat any blood of the birds or the domesticated land animals in any of the places where you live.
27Anyone who eats blood must be cut off from their people.'"27Any person who eats any blood--that person will be cut off from his people.'"
28The LORD said to Moses,28Then the LORD spoke to Moses:
29"Say to the Israelites: 'Anyone who brings a fellowship offering to the LORD is to bring part of it as their sacrifice to the LORD.29"Tell the Israelites, 'The one who presents his peace offering sacrifice to the LORD must bring his offering to the LORD from his peace offering sacrifice.
30With their own hands they are to present the food offering to the LORD; they are to bring the fat, together with the breast, and wave the breast before the LORD as a wave offering.30With his own hands he must bring the LORD's gifts. He must bring the fat with the breast to wave the breast as a wave offering before the LORD,
31The priest shall burn the fat on the altar, but the breast belongs to Aaron and his sons.31and the priest must offer the fat up in smoke on the altar, but the breast will belong to Aaron and his sons.
32You are to give the right thigh of your fellowship offerings to the priest as a contribution.32The right thigh you must give as a contribution offering to the priest from your peace offering sacrifices.
33The son of Aaron who offers the blood and the fat of the fellowship offering shall have the right thigh as his share.33The one from Aaron's sons who presents the blood of the peace offering and fat will have the right thigh as his share,
34From the fellowship offerings of the Israelites, I have taken the breast that is waved and the thigh that is presented and have given them to Aaron the priest and his sons as their perpetual share from the Israelites.'"34for the breast of the wave offering and the thigh of the contribution offering I have taken from the Israelites out of their peace offering sacrifices and have given them to Aaron the priest and to his sons from the people of Israel as a perpetual allotted portion.'"
35This is the portion of the food offerings presented to the LORD that were allotted to Aaron and his sons on the day they were presented to serve the LORD as priests.35This is the allotment of Aaron and the allotment of his sons from the LORD's gifts on the day Moses presented them to serve as priests to the LORD.
36On the day they were anointed, the LORD commanded that the Israelites give this to them as their perpetual share for the generations to come.36This is what the LORD commanded to give to them from the Israelites on the day Moses anointed them--a perpetual allotted portion throughout their generations.
37These, then, are the regulations for the burnt offering, the grain offering, the sin offering, the guilt offering, the ordination offering and the fellowship offering,37This is the law for the burnt offering, the grain offering, the sin offering, the guilt offering, the ordination offering, and the peace offering sacrifice,
38which the LORD gave Moses at Mount Sinai in the Desert of Sinai on the day he commanded the Israelites to bring their offerings to the LORD.38which the LORD commanded Moses on Mount Sinai on the day he commanded the Israelites to present their offerings to the LORD in the wilderness of Sinai.
New International Version (NIV)

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. //netbible.com. Used by permission. All rights reserved.
Leviticus 6
Top of Page
Top of Page