New International Version | New International Version |
1Return, Israel, to the LORD your God. Your sins have been your downfall! | 1Return, Israel, to the LORD your God. Your sins have been your downfall! |
2Take words with you and return to the LORD. Say to him: "Forgive all our sins and receive us graciously, that we may offer the fruit of our lips. | 2Take words with you and return to the LORD. Say to him: "Forgive all our sins and receive us graciously, that we may offer the fruit of our lips. |
3Assyria cannot save us; we will not mount warhorses. We will never again say 'Our gods' to what our own hands have made, for in you the fatherless find compassion." | 3Assyria cannot save us; we will not mount warhorses. We will never again say 'Our gods' to what our own hands have made, for in you the fatherless find compassion." |
4"I will heal their waywardness and love them freely, for my anger has turned away from them. | 4"I will heal their waywardness and love them freely, for my anger has turned away from them. |
5I will be like the dew to Israel; he will blossom like a lily. Like a cedar of Lebanon he will send down his roots; | 5I will be like the dew to Israel; he will blossom like a lily. Like a cedar of Lebanon he will send down his roots; |
6his young shoots will grow. His splendor will be like an olive tree, his fragrance like a cedar of Lebanon. | 6his young shoots will grow. His splendor will be like an olive tree, his fragrance like a cedar of Lebanon. |
7People will dwell again in his shade; they will flourish like the grain, they will blossom like the vine-- Israel's fame will be like the wine of Lebanon. | 7People will dwell again in his shade; they will flourish like the grain, they will blossom like the vine-- Israel's fame will be like the wine of Lebanon. |
8Ephraim, what more have I to do with idols? I will answer him and care for him. I am like a flourishing juniper; your fruitfulness comes from me." | 8Ephraim, what more have I to do with idols? I will answer him and care for him. I am like a flourishing juniper; your fruitfulness comes from me." |
9Who is wise? Let them realize these things. Who is discerning? Let them understand. The ways of the LORD are right; the righteous walk in them, but the rebellious stumble in them. | 9Who is wise? Let them realize these things. Who is discerning? Let them understand. The ways of the LORD are right; the righteous walk in them, but the rebellious stumble in them. |
New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. | New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. |
|
|