Hosea 14:3
New International Version
Assyria cannot save us; we will not mount warhorses. We will never again say ‘Our gods’ to what our own hands have made, for in you the fatherless find compassion.”

New Living Translation
Assyria cannot save us, nor can our warhorses. Never again will we say to the idols we have made, ‘You are our gods.’ No, in you alone do the orphans find mercy.”

English Standard Version
Assyria shall not save us; we will not ride on horses; and we will say no more, ‘Our God,’ to the work of our hands. In you the orphan finds mercy.”

Berean Standard Bible
Assyria will not save us, nor will we ride on horses. We will never again say, ‘Our gods!’ to the work of our own hands. For in You the fatherless find compassion.”

King James Bible
Asshur shall not save us; we will not ride upon horses: neither will we say any more to the work of our hands, Ye are our gods: for in thee the fatherless findeth mercy.

New King James Version
Assyria shall not save us, We will not ride on horses, Nor will we say anymore to the work of our hands, ‘You are our gods.’ For in You the fatherless finds mercy.”

New American Standard Bible
“Assyria will not save us, We will not ride on horses; Nor will we say again, ‘Our god’ To the work of our hands; For in You the orphan finds mercy.”

NASB 1995
“Assyria will not save us, We will not ride on horses; Nor will we say again, ‘Our god,’ To the work of our hands; For in You the orphan finds mercy.”

NASB 1977
“Assyria will not save us, We will not ride on horses; Nor will we say again, ‘Our god,’ To the work of our hands; For in Thee the orphan finds mercy.”

Legacy Standard Bible
Assyria will not save us; We will not ride on horses, Nor will we say again, ‘Our god,’ To the work of our hands; For in You the orphan finds compassion.”

Amplified Bible
“Assyria will not save us; We will not ride on horses [relying on military might], Nor will we say again to [the idols who are] the work of our hands, ‘You are our gods.’ For in You [O LORD] the orphan finds love and compassion and mercy.”

Christian Standard Bible
Assyria will not save us, we will not ride on horses, and we will no longer proclaim, ‘Our gods! ’ to the work of our hands. For the fatherless receives compassion in you.”

Holman Christian Standard Bible
Assyria will not save us, we will not ride on horses, and we will no longer proclaim, ‘Our gods!’ to the work of our hands. For the fatherless receives compassion in You.”

American Standard Version
Assyria shall not save us; we will not ride upon horses; neither will we say any more to the work of our hands, Ye are our gods; for in thee the fatherless findeth mercy.

Aramaic Bible in Plain English
And say: ”The Assyrians will not save us and upon horses we will not ride, and we will not again call the work of our hands gods, because you are merciful to orphans”

Brenton Septuagint Translation
Assur shall never save us; we will not mount on horseback; we will no longer say to the works of our hands, Our gods. He who is in thee shall pity the orphan.

Contemporary English Version
Assyria can't save us, and chariots can't help. So we will no longer worship the idols we have made. Our LORD, you show mercy to orphans."

Douay-Rheims Bible
Assyria shall not save us, we will not ride upon horses, neither will we say any more: The works of our hands are our gods, for thou wilt have mercy on the fatherless that is in thee.

English Revised Version
Asshur shall not save us; we will not ride upon horses: neither will we say any more to the work of our hands, Ye are our gods: for in thee the fatherless findeth mercy.

GOD'S WORD® Translation
Assyria cannot save us. We won't ride on horses anymore. We will never again say that the things our hands have made are our gods. You love orphans."

Good News Translation
Assyria can never save us, and war horses cannot protect us. We will never again say to our idols that they are our God. O LORD, you show mercy to those who have no one else to turn to."

International Standard Version
Assyria won't save us; we won't be riding on horses, Nor will we be saying anymore to the work of our hands, "You are our God." Indeed, in you the orphan finds mercy.'

JPS Tanakh 1917
Asshur shall not save us; We will not ride upon horses; Neither will we call any more the work of our hands our gods; For in Thee the fatherless findeth mercy.'

Literal Standard Version
Asshur does not save us, we do not ride on a horse, | Nor do we say anymore, Our god, to the work of our hands, | For in You the fatherless find mercy.

Majority Standard Bible
Assyria will not save us, nor will we ride on horses. We will never again say, ‘Our gods!’ to the work of our own hands. For in You the fatherless find compassion.”

New American Bible
Assyria will not save us, nor will we mount horses; We will never again say, ‘Our god,’ to the work of our hands; for in you the orphan finds compassion.”

NET Bible
Assyria cannot save us; we will not ride warhorses. We will never again say, 'Our gods' to what our own hands have made. For only you will show compassion to Orphan Israel!"

New Revised Standard Version
Assyria shall not save us; we will not ride upon horses; we will say no more, ‘Our God,’ to the work of our hands. In you the orphan finds mercy.”

New Heart English Bible
Assyria can't save us. We won't ride on horses; neither will we say any more to the work of our hands, 'Our gods.' for in you the fatherless finds mercy."

Webster's Bible Translation
Ashur shall not save us; we will not ride upon horses: neither will we say any more to the work of our hands, Ye are our gods: for in thee the fatherless findeth mercy.

World English Bible
Assyria can’t save us. We won’t ride on horses; neither will we say any more to the work of our hands, ‘Our gods!’ for in you the fatherless finds mercy.”

Young's Literal Translation
Asshur doth not save us, on a horse we ride not, Nor do we say any more, Our God, to the work of our hands, For in Thee find mercy doth the fatherless.'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
An Exhortation to Repentance
2Bring your confessions and return to the LORD. Say to Him: “Take away all our iniquity and receive us graciously, that we may present the fruit of our lips. 3Assyria will not save us, nor will we ride on horses. We will never again say, ‘Our gods!’ to the work of our own hands. For in You the fatherless find compassion.”

Cross References
Psalm 10:14
But You have regarded trouble and grief; You see to repay it by Your hand. The victim entrusts himself to You; You are the helper of the fatherless.

Psalm 33:17
A horse is a vain hope for salvation; even its great strength cannot save.

Psalm 68:5
A father of the fatherless, and a defender of the widows, is God in His holy habitation.

Isaiah 31:1
Woe to those who go down to Egypt for help, who rely on horses, who trust in their abundance of chariots and in their multitude of horsemen. They do not look to the Holy One of Israel; they do not seek the LORD.

Jeremiah 49:11
Abandon your orphans; I will preserve their lives. Let your widows trust in Me."

Ezekiel 36:25
I will also sprinkle clean water on you, and you will be clean. I will cleanse you from all your impurities and all your idols.

Hosea 4:12
My people consult their wooden idols, and their divining rods inform them. For a spirit of prostitution leads them astray and they have played the harlot against their God.


Treasury of Scripture

Asshur shall not save us; we will not ride on horses: neither will we say any more to the work of our hands, You are our gods: for in you the fatherless finds mercy.

Asshur.

Hosea 5:13
When Ephraim saw his sickness, and Judah saw his wound, then went Ephraim to the Assyrian, and sent to king Jareb: yet could he not heal you, nor cure you of your wound.

Hosea 7:11
Ephraim also is like a silly dove without heart: they call to Egypt, they go to Assyria.

Hosea 8:9
For they are gone up to Assyria, a wild ass alone by himself: Ephraim hath hired lovers.

we will not.

Deuteronomy 17:16
But he shall not multiply horses to himself, nor cause the people to return to Egypt, to the end that he should multiply horses: forasmuch as the LORD hath said unto you, Ye shall henceforth return no more that way.

Psalm 20:7,8
Some trust in chariots, and some in horses: but we will remember the name of the LORD our God…

Psalm 33:17
An horse is a vain thing for safety: neither shall he deliver any by his great strength.

neither.

Hosea 14:8
Ephraim shall say, What have I to do any more with idols? I have heard him, and observed him: I am like a green fir tree. From me is thy fruit found.

Hosea 2:17
For I will take away the names of Baalim out of her mouth, and they shall no more be remembered by their name.

Isaiah 1:29
For they shall be ashamed of the oaks which ye have desired, and ye shall be confounded for the gardens that ye have chosen.

for.

Exodus 22:22-24
Ye shall not afflict any widow, or fatherless child…

Psalm 10:14
Thou hast seen it; for thou beholdest mischief and spite, to requite it with thy hand: the poor committeth himself unto thee; thou art the helper of the fatherless.

Psalm 68:5
A father of the fatherless, and a judge of the widows, is God in his holy habitation.

Jump to Previous
Asshur Assyria Fatherless Findeth Finds Gods Hands Horses Mercy Mount Orphan Ride Save War-Horses Won't Work
Jump to Next
Asshur Assyria Fatherless Findeth Finds Gods Hands Horses Mercy Mount Orphan Ride Save War-Horses Won't Work
Hosea 14
1. An exhortation to repentance.
4. A promise of God's blessing.














(3) The three crying sins of Israel are here recounted: (1) Expected salvation from Assyria; (2) dependence on the world-power of Egypt, famed for war-horses and chariots; (3) ascription of Divine names and homage to wrought images of the Divine glory. God's paternal love to the orphan, peculiarly applicable to Israel now, cast on a cold and fatherless world.

Verse 3. - Asshur shall not save us: we will not ride upon horses: neither will we say any more to the work of our hands, Ye are our gods: for in thee the fatherless findeth mercy. This was the practical side of Israel's repentance; this was bringing forth fruits meet for repentance. Here was a renunciation of all hope of safety from the world-powers - both Assyria and Egypt. They would never again have recourse to Assyria for help, nor to Egypt for horses; nor confide in their own unaided power or prowess; while this renunciation of worldly power and carnal confidences implied, as its opposite, unfaltering faith in the protecting power and saving strength of Jehovah. All thin was much, and yet more was required; next to such renunciation of merely human aid, as indicated, and its contrary, the recognition of Divine assistance, comes the absolute and complete abandonment of their national and besetting sin of idolatry. They have so far come to themselves and received the right use of reason as to confess that the manufacture of man's hands cannot be man's god, thus giving up with feelings of contempt and disgust the groveling sin of idolatry with its attendant vices. Still more, they are penetrated with the conviction that man without God is a poor fatherless creature, in no better, if not in a worse, condition than that of a weak orphan child. They have the consolation at the same time that for all such, on their return to him, the father of the fatherless and the God of the orphan has bowels of tenderest compassion. To the presumed prayer of the penitent an answer overflowing with mercy is promised at once, and by God himself in the next section, consisting of -

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Assyria
אַשּׁ֣וּר ׀ (’aš·šūr)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 804: Ashshur

will not
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

save us,
יוֹשִׁיעֵ֗נוּ (yō·wō·šî·‘ê·nū)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular | first person common plural
Strong's 3467: To be open, wide, free, to be safe, to free, succor

nor will we
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

ride
נִרְכָּ֔ב (nir·kāḇ)
Verb - Qal - Imperfect - first person common plural
Strong's 7392: To ride, to place upon, to despatch

on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

horses.
סוּס֙ (sūs)
Noun - masculine singular
Strong's 5483: A swallow, swift (type of bird)

We will never again
וְלֹא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

say,
נֹ֥אמַר (nō·mar)
Verb - Qal - Imperfect - first person common plural
Strong's 559: To utter, say

‘Our gods!’
אֱלֹהֵ֖ינוּ (’ĕ·lō·hê·nū)
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

to the work
לְמַעֲשֵׂ֣ה (lə·ma·‘ă·śêh)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's 4639: An action, a transaction, activity, a product, property

of our own hands.
יָדֵ֑ינוּ (yā·ḏê·nū)
Noun - fdc | first person common plural
Strong's 3027: A hand

For
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

in You
בְּךָ֖ (bə·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew

the orphan
יָתֽוֹם׃ (yā·ṯō·wm)
Noun - masculine singular
Strong's 3490: A bereaved person

finds compassion.”
יְרֻחַ֥ם (yə·ru·ḥam)
Verb - Pual - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 7355: To fondle, to love, to compassionate


Links
Hosea 14:3 NIV
Hosea 14:3 NLT
Hosea 14:3 ESV
Hosea 14:3 NASB
Hosea 14:3 KJV

Hosea 14:3 BibleApps.com
Hosea 14:3 Biblia Paralela
Hosea 14:3 Chinese Bible
Hosea 14:3 French Bible
Hosea 14:3 Catholic Bible

OT Prophets: Hosea 14:3 Assyria can't save us (Ho Hs Hos.)
Hosea 14:2
Top of Page
Top of Page