Judges 9
NKJV Parallel NIV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
New King James VersionNew International Version
1Then Abimelech the son of Jerubbaal went to Shechem, to his mother’s brothers, and spoke with them and with all the family of the house of his mother’s father, saying,1Abimelek son of Jerub-Baal went to his mother's brothers in Shechem and said to them and to all his mother's clan,
2“Please speak in the hearing of all the men of Shechem: ‘Which is better for you, that all seventy of the sons of Jerubbaal reign over you, or that one reign over you?’ Remember that I am your own flesh and bone.”2"Ask all the citizens of Shechem, 'Which is better for you: to have all seventy of Jerub-Baal's sons rule over you, or just one man?' Remember, I am your flesh and blood."
3And his mother’s brothers spoke all these words concerning him in the hearing of all the men of Shechem; and their heart was inclined to follow Abimelech, for they said, “He is our brother.”3When the brothers repeated all this to the citizens of Shechem, they were inclined to follow Abimelek, for they said, "He is related to us."
4So they gave him seventy shekels of silver from the temple of Baal-Berith, with which Abimelech hired worthless and reckless men; and they followed him.4They gave him seventy shekels of silver from the temple of Baal-Berith, and Abimelek used it to hire reckless scoundrels, who became his followers.
5Then he went to his father’s house at Ophrah and killed his brothers, the seventy sons of Jerubbaal, on one stone. But Jotham the youngest son of Jerubbaal was left, because he hid himself.5He went to his father's home in Ophrah and on one stone murdered his seventy brothers, the sons of Jerub-Baal. But Jotham, the youngest son of Jerub-Baal, escaped by hiding.
6And all the men of Shechem gathered together, all of Beth Millo, and they went and made Abimelech king beside the terebinth tree at the pillar that was in Shechem.6Then all the citizens of Shechem and Beth Millo gathered beside the great tree at the pillar in Shechem to crown Abimelek king.
7Now when they told Jotham, he went and stood on top of Mount Gerizim, and lifted his voice and cried out. And he said to them: “Listen to me, you men of Shechem, That God may listen to you!7When Jotham was told about this, he climbed up on the top of Mount Gerizim and shouted to them, "Listen to me, citizens of Shechem, so that God may listen to you.
8“The trees once went forth to anoint a king over them. And they said to the olive tree, ‘Reign over us!’8One day the trees went out to anoint a king for themselves. They said to the olive tree, 'Be our king.'
9But the olive tree said to them, ‘Should I cease giving my oil, With which they honor God and men, And go to sway over trees?’9"But the olive tree answered, 'Should I give up my oil, by which both gods and humans are honored, to hold sway over the trees?'
10“Then the trees said to the fig tree, ‘You come and reign over us!’10"Next, the trees said to the fig tree, 'Come and be our king.'
11But the fig tree said to them, ‘Should I cease my sweetness and my good fruit, And go to sway over trees?’11"But the fig tree replied, 'Should I give up my fruit, so good and sweet, to hold sway over the trees?'
12“Then the trees said to the vine, ‘You come and reign over us!’12"Then the trees said to the vine, 'Come and be our king.'
13But the vine said to them, ‘Should I cease my new wine, Which cheers both God and men, And go to sway over trees?’13"But the vine answered, 'Should I give up my wine, which cheers both gods and humans, to hold sway over the trees?'
14“Then all the trees said to the bramble, ‘You come and reign over us!’14"Finally all the trees said to the thornbush, 'Come and be our king.'
15And the bramble said to the trees, ‘If in truth you anoint me as king over you, Then come and take shelter in my shade; But if not, let fire come out of the bramble And devour the cedars of Lebanon!’15"The thornbush said to the trees, 'If you really want to anoint me king over you, come and take refuge in my shade; but if not, then let fire come out of the thornbush and consume the cedars of Lebanon!'
16“Now therefore, if you have acted in truth and sincerity in making Abimelech king, and if you have dealt well with Jerubbaal and his house, and have done to him as he deserves—16"Have you acted honorably and in good faith by making Abimelek king? Have you been fair to Jerub-Baal and his family? Have you treated him as he deserves?
17for my father fought for you, risked his life, and delivered you out of the hand of Midian;17Remember that my father fought for you and risked his life to rescue you from the hand of Midian.
18but you have risen up against my father’s house this day, and killed his seventy sons on one stone, and made Abimelech, the son of his female servant, king over the men of Shechem, because he is your brother—18But today you have revolted against my father's family. You have murdered his seventy sons on a single stone and have made Abimelek, the son of his female slave, king over the citizens of Shechem because he is related to you.
19if then you have acted in truth and sincerity with Jerubbaal and with his house this day, then rejoice in Abimelech, and let him also rejoice in you.19So have you acted honorably and in good faith toward Jerub-Baal and his family today? If you have, may Abimelek be your joy, and may you be his, too!
20But if not, let fire come from Abimelech and devour the men of Shechem and Beth Millo; and let fire come from the men of Shechem and from Beth Millo and devour Abimelech!”20But if you have not, let fire come out from Abimelek and consume you, the citizens of Shechem and Beth Millo, and let fire come out from you, the citizens of Shechem and Beth Millo, and consume Abimelek!"
21And Jotham ran away and fled; and he went to Beer and dwelt there, for fear of Abimelech his brother.21Then Jotham fled, escaping to Beer, and he lived there because he was afraid of his brother Abimelek.
22After Abimelech had reigned over Israel three years,22After Abimelek had governed Israel three years,
23God sent a spirit of ill will between Abimelech and the men of Shechem; and the men of Shechem dealt treacherously with Abimelech,23God stirred up animosity between Abimelek and the citizens of Shechem so that they acted treacherously against Abimelek.
24that the crime done to the seventy sons of Jerubbaal might be settled and their blood be laid on Abimelech their brother, who killed them, and on the men of Shechem, who aided him in the killing of his brothers.24God did this in order that the crime against Jerub-Baal's seventy sons, the shedding of their blood, might be avenged on their brother Abimelek and on the citizens of Shechem, who had helped him murder his brothers.
25And the men of Shechem set men in ambush against him on the tops of the mountains, and they robbed all who passed by them along that way; and it was told Abimelech.25In opposition to him these citizens of Shechem set men on the hilltops to ambush and rob everyone who passed by, and this was reported to Abimelek.
26Now Gaal the son of Ebed came with his brothers and went over to Shechem; and the men of Shechem put their confidence in him.26Now Gaal son of Ebed moved with his clan into Shechem, and its citizens put their confidence in him.
27So they went out into the fields, and gathered grapes from their vineyards and trod them, and made merry. And they went into the house of their god, and ate and drank, and cursed Abimelech.27After they had gone out into the fields and gathered the grapes and trodden them, they held a festival in the temple of their god. While they were eating and drinking, they cursed Abimelek.
28Then Gaal the son of Ebed said, “Who is Abimelech, and who is Shechem, that we should serve him? Is he not the son of Jerubbaal, and is not Zebul his officer? Serve the men of Hamor the father of Shechem; but why should we serve him?28Then Gaal son of Ebed said, "Who is Abimelek, and why should we Shechemites be subject to him? Isn't he Jerub-Baal's son, and isn't Zebul his deputy? Serve the family of Hamor, Shechem's father! Why should we serve Abimelek?
29If only this people were under my authority! Then I would remove Abimelech.” So he said to Abimelech, “Increase your army and come out!”29If only this people were under my command! Then I would get rid of him. I would say to Abimelek, 'Call out your whole army!'"
30When Zebul, the ruler of the city, heard the words of Gaal the son of Ebed, his anger was aroused.30When Zebul the governor of the city heard what Gaal son of Ebed said, he was very angry.
31And he sent messengers to Abimelech secretly, saying, “Take note! Gaal the son of Ebed and his brothers have come to Shechem; and here they are, fortifying the city against you.31Under cover he sent messengers to Abimelek, saying, "Gaal son of Ebed and his clan have come to Shechem and are stirring up the city against you.
32Now therefore, get up by night, you and the people who are with you, and lie in wait in the field.32Now then, during the night you and your men should come and lie in wait in the fields.
33And it shall be, as soon as the sun is up in the morning, that you shall rise early and rush upon the city; and when he and the people who are with him come out against you, you may then do to them as you find opportunity.”33In the morning at sunrise, advance against the city. When Gaal and his men come out against you, seize the opportunity to attack them."
34So Abimelech and all the people who were with him rose by night, and lay in wait against Shechem in four companies.34So Abimelek and all his troops set out by night and took up concealed positions near Shechem in four companies.
35When Gaal the son of Ebed went out and stood in the entrance to the city gate, Abimelech and the people who were with him rose from lying in wait.35Now Gaal son of Ebed had gone out and was standing at the entrance of the city gate just as Abimelek and his troops came out from their hiding place.
36And when Gaal saw the people, he said to Zebul, “Look, people are coming down from the tops of the mountains!” But Zebul said to him, “You see the shadows of the mountains as if they were men.”36When Gaal saw them, he said to Zebul, "Look, people are coming down from the tops of the mountains!" Zebul replied, "You mistake the shadows of the mountains for men."
37So Gaal spoke again and said, “See, people are coming down from the center of the land, and another company is coming from the Diviners’ Terebinth Tree.”37But Gaal spoke up again: "Look, people are coming down from the central hill, and a company is coming from the direction of the diviners' tree."
38Then Zebul said to him, “Where indeed is your mouth now, with which you said, ‘Who is Abimelech, that we should serve him?’ Are not these the people whom you despised? Go out, if you will, and fight with them now.”38Then Zebul said to him, "Where is your big talk now, you who said, 'Who is Abimelek that we should be subject to him?' Aren't these the men you ridiculed? Go out and fight them!"
39So Gaal went out, leading the men of Shechem, and fought with Abimelech.39So Gaal led out the citizens of Shechem and fought Abimelek.
40And Abimelech chased him, and he fled from him; and many fell wounded, to the very entrance of the gate.40Abimelek chased him all the way to the entrance of the gate, and many were killed as they fled.
41Then Abimelech dwelt at Arumah, and Zebul drove out Gaal and his brothers, so that they would not dwell in Shechem.41Then Abimelek stayed in Arumah, and Zebul drove Gaal and his clan out of Shechem.
42And it came about on the next day that the people went out into the field, and they told Abimelech.42The next day the people of Shechem went out to the fields, and this was reported to Abimelek.
43So he took his people, divided them into three companies, and lay in wait in the field. And he looked, and there were the people, coming out of the city; and he rose against them and attacked them.43So he took his men, divided them into three companies and set an ambush in the fields. When he saw the people coming out of the city, he rose to attack them.
44Then Abimelech and the company that was with him rushed forward and stood at the entrance of the gate of the city; and the other two companies rushed upon all who were in the fields and killed them.44Abimelek and the companies with him rushed forward to a position at the entrance of the city gate. Then two companies attacked those in the fields and struck them down.
45So Abimelech fought against the city all that day; he took the city and killed the people who were in it; and he demolished the city and sowed it with salt.45All that day Abimelek pressed his attack against the city until he had captured it and killed its people. Then he destroyed the city and scattered salt over it.
46Now when all the men of the tower of Shechem had heard that, they entered the stronghold of the temple of the god Berith.46On hearing this, the citizens in the tower of Shechem went into the stronghold of the temple of El-Berith.
47And it was told Abimelech that all the men of the tower of Shechem were gathered together.47When Abimelek heard that they had assembled there,
48Then Abimelech went up to Mount Zalmon, he and all the people who were with him. And Abimelech took an ax in his hand and cut down a bough from the trees, and took it and laid it on his shoulder; then he said to the people who were with him, “What you have seen me do, make haste and do as I have done.48he and all his men went up Mount Zalmon. He took an ax and cut off some branches, which he lifted to his shoulders. He ordered the men with him, "Quick! Do what you have seen me do!"
49So each of the people likewise cut down his own bough and followed Abimelech, put them against the stronghold, and set the stronghold on fire above them, so that all the people of the tower of Shechem died, about a thousand men and women.49So all the men cut branches and followed Abimelek. They piled them against the stronghold and set it on fire with the people still inside. So all the people in the tower of Shechem, about a thousand men and women, also died.
50Then Abimelech went to Thebez, and he encamped against Thebez and took it.50Next Abimelek went to Thebez and besieged it and captured it.
51But there was a strong tower in the city, and all the men and women—all the people of the city—fled there and shut themselves in; then they went up to the top of the tower.51Inside the city, however, was a strong tower, to which all the men and women--all the people of the city--had fled. They had locked themselves in and climbed up on the tower roof.
52So Abimelech came as far as the tower and fought against it; and he drew near the door of the tower to burn it with fire.52Abimelek went to the tower and attacked it. But as he approached the entrance to the tower to set it on fire,
53But a certain woman dropped an upper millstone on Abimelech’s head and crushed his skull.53a woman dropped an upper millstone on his head and cracked his skull.
54Then he called quickly to the young man, his armorbearer, and said to him, “Draw your sword and kill me, lest men say of me, ‘A woman killed him.’ ” So his young man thrust him through, and he died.54Hurriedly he called to his armor-bearer, "Draw your sword and kill me, so that they can't say, 'A woman killed him.'" So his servant ran him through, and he died.
55And when the men of Israel saw that Abimelech was dead, they departed, every man to his place.55When the Israelites saw that Abimelek was dead, they went home.
56Thus God repaid the wickedness of Abimelech, which he had done to his father by killing his seventy brothers.56Thus God repaid the wickedness that Abimelek had done to his father by murdering his seventy brothers.
57And all the evil of the men of Shechem God returned on their own heads, and on them came the curse of Jotham the son of Jerubbaal.57God also made the people of Shechem pay for all their wickedness. The curse of Jotham son of Jerub-Baal came on them.
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved.New International Version (NIV)

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

Judges 8
Top of Page
Top of Page