1 Corinthians 10:25
Modern Translations
New International Version
Eat anything sold in the meat market without raising questions of conscience,

New Living Translation
So you may eat any meat that is sold in the marketplace without raising questions of conscience.

English Standard Version
Eat whatever is sold in the meat market without raising any question on the ground of conscience.

Berean Study Bible
Eat anything sold in the meat market without raising questions of conscience,

New American Standard Bible
Eat anything that is sold in the meat market without asking questions, for the sake of conscience;

NASB 1995
Eat anything that is sold in the meat market without asking questions for conscience' sake;

NASB 1977
Eat anything that is sold in the meat market, without asking questions for conscience’ sake;

Amplified Bible
[Regarding meat offered to idols:] Eat anything that is sold in the meat market without asking any questions for the sake of your conscience,

Christian Standard Bible
Eat everything that is sold in the meat market, without raising questions for the sake of conscience,

Holman Christian Standard Bible
Eat everything that is sold in the meat market, asking no questions for conscience sake,

Contemporary English Version
However, when you buy meat in the market, go ahead and eat it. Keep your conscience clear by not asking where the meat came from.

Good News Translation
You are free to eat anything sold in the meat market, without asking any questions because of your conscience.

GOD'S WORD® Translation
Eat anything that is sold in the market without letting your conscience trouble you.

International Standard Version
Eat anything that is sold in the meat market without raising any question about it on the grounds of conscience,

NET Bible
Eat anything that is sold in the marketplace without questions of conscience,
Classic Translations
King James Bible
Whatsoever is sold in the shambles, that eat, asking no question for conscience sake:

New King James Version
Eat whatever is sold in the meat market, asking no questions for conscience’ sake;

King James 2000 Bible
Whatsoever is sold in the meat market, that eat, asking no question for conscience's sake:

New Heart English Bible
Whatever is sold in the butcher shop, eat, asking no question for the sake of conscience,

World English Bible
Whatever is sold in the butcher shop, eat, asking no question for the sake of conscience,

American King James Version
Whatever is sold in the shambles, that eat, asking no question for conscience sake:

American Standard Version
Whatsoever is sold in the shambles, eat, asking no question for conscience'sake,

A Faithful Version
Every lawful thing that is sold in the market you may eat, without asking questions for the sake of conscience,

Darby Bible Translation
Everything sold in the shambles eat, making no inquiry for conscience sake.

English Revised Version
Whatsoever is sold in the shambles, eat, asking no question for conscience sake;

Webster's Bible Translation
Whatever is sold in the provision market, that eat, asking no question for conscience' sake:

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Whatsoeuer is solde in the shambles, eate ye, and aske no question for conscience sake.

Bishops' Bible of 1568
Whatsoeuer is solde in the market, that eate, and aske no question for conscience sake.

Coverdale Bible of 1535
What soeuer is solde in the fleshmarket, that eate, and axe no question for conscience sake.

Tyndale Bible of 1526
What soever is solde in the market that eate and axe no questions for conscience sake
Literal Translations
Literal Standard Version
Eat whatever is sold in the meat-market, not inquiring, because of the conscience,

Berean Literal Bible
Eat everything being sold in the meat market, inquiring nothing on account of conscience,

Young's Literal Translation
Whatever in the meat-market is sold eat ye, not inquiring, because of the conscience,

Smith's Literal Translation
Every thing being sold in the market, eat, ye, interrogating nothing through consciousness:

Literal Emphasis Translation
Eat everything being sold in the meat market without inquiring on account of conscience.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Whatsoever is sold in the shambles, eat; asking no question for conscience' sake.

Catholic Public Domain Version
Whatever is sold in the market, you may eat, without asking questions for the sake of conscience.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
Everything that is sold in the butcher's shop you may eat without inquiry because of conscience.

Lamsa Bible
Anything for sale in the market place, that eat without question for conscience sake:

NT Translations
Anderson New Testament
Any thing that is sold in the market, eat, asking no questions on account of conscience:

Godbey New Testament
Eat everything which is sold in market, asking no questions on account of conscience;

Haweis New Testament
Every thing which is sold in the shambles eat, asking no question for conscience sake;

Mace New Testament
whatever is sold in the shambles, that eat, without making any scrupulous enquiry.

Weymouth New Testament
Anything that is for sale in the meat market, eat, and ask no questions for conscience' sake;

Worrell New Testament
Whatsoever is sold in the market eat, asking no question because of conscience;

Worsley New Testament
Eat then whatever is sold in the shambles, asking no questions for conscience sake:
















1 Corinthians 10:24
Top of Page
Top of Page