1 Kings 14:28
Modern Translations
New International Version
Whenever the king went to the LORD's temple, the guards bore the shields, and afterward they returned them to the guardroom.

New Living Translation
Whenever the king went to the Temple of the LORD, the guards would also take the shields and then return them to the guardroom.

English Standard Version
And as often as the king went into the house of the LORD, the guard carried them and brought them back to the guardroom.

Berean Study Bible
And whenever the king entered the house of the LORD, the guards would bear the shields, and later they would return them to the guardroom.

New American Standard Bible
And it happened as often as the king entered the house of the LORD, that the guards would carry them and would bring them back into the guards’ room.

NASB 1995
Then it happened as often as the king entered the house of the LORD, that the guards would carry them and would bring them back into the guards' room.

NASB 1977
Then it happened as often as the king entered the house of the LORD, that the guards would carry them and would bring them back into the guards’ room.

Amplified Bible
And as often as the king went into the house of the LORD, the guards would carry them and bring them back into the guardroom.

Christian Standard Bible
Whenever the king entered the LORD’s temple, the guards would carry the shields, then they would take them back to the armory.

Holman Christian Standard Bible
Whenever the king entered the LORD's temple, the royal escorts would carry the shields, then they would take them back to the royal escorts' armory.

Contemporary English Version
Whenever Rehoboam went to the LORD's temple, the guards carried the shields. But they always took them back to the guardroom as soon as he was finished.

Good News Translation
Every time the king went to the Temple, the guards carried the shields and then returned them to the guardroom.

GOD'S WORD® Translation
Whenever the king went into the LORD's temple, guards carried the shields and then returned them to the guardroom.

International Standard Version
Whenever the king entered the LORD's Temple, the guards would carry them to and from the guard's quarters.

NET Bible
Whenever the king visited the LORD's temple, the royal guard carried them and then brought them back to the guardroom.
Classic Translations
King James Bible
And it was so, when the king went into the house of the LORD, that the guard bare them, and brought them back into the guard chamber.

New King James Version
And whenever the king entered the house of the LORD, the guards carried them, then brought them back into the guardroom.

King James 2000 Bible
And it was so, when the king went into the house of the LORD, that the guard bore them, and brought them back into the guard chamber.

New Heart English Bible
It was so, that as often as the king went into the house of the LORD, the guard bore them, and brought them back into the guard room.

World English Bible
It was so, that as often as the king went into the house of Yahweh, the guard bore them, and brought them back into the guard room.

American King James Version
And it was so, when the king went into the house of the LORD, that the guard bore them, and brought them back into the guard chamber.

American Standard Version
And it was so, that, as oft as the king went into the house of Jehovah, the guard bare them, and brought them back into the guard-chamber.

A Faithful Version
And it came to pass when the king went into the house of the LORD, the guard carried them and brought them back into the guard chamber.

Darby Bible Translation
And it was so, that as often as the king entered into the house of Jehovah, the couriers bore them, and brought them again into the chamber of the couriers.

English Revised Version
And it was so, that as oft as the king went into the house of the LORD, the guard bare them, and brought them back into the guard chamber.

Webster's Bible Translation
And it was so, when the king went into the house of the LORD, that the guard bore them, and brought them back into the guard chamber.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And when the King went into the house of the Lorde, the garde bare them, and brought them againe into the gard chamber.

Bishops' Bible of 1568
And when the king went into the house of the Lorde, they of the garde bare them, & brought them againe into the garde chamber.

Coverdale Bible of 1535
And as oft as the kynge wente in to ye house of the LORDE, the fote men bare them, and brought them agayne in to the fote mens chamber.
Literal Translations
Literal Standard Version
and it comes to pass, from the going in of the king to the house of YHWH, the runners carry them, and have brought them back to the chamber of the runners.

Young's Literal Translation
and it cometh to pass, from the going in of the king to the house of Jehovah, the runners bear them, and have brought them back unto the chamber of the runners.

Smith's Literal Translation
And it will be whenever the king went to the house of Jehovah, the runners will lift them up and they turned them back to the runner's chamber.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And when the king went into the house of the Lord, they whose office it was to go before him, carried them: and afterwards they brought them back to the armoury of the shieldbearers.

Catholic Public Domain Version
And when the king entered into the house of the Lord, these were carried by those who held the office to go before him. And afterward, they carried them back to the armory of the shield bearers.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And at that time the King came into the house of LORD JEHOVAH, the Runners carried them and they brought them to the house of the Runners.

Lamsa Bible
And it was so, when the king went into the house of the LORD, the guards bore them and brought them back into the guard chamber.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And it was so, that as oft as the king went into the house of the LORD, the guard bore them, and brought them back into the guard-chamber.

Brenton Septuagint Translation
And it came to pass when the king went into the house of the Lord, that the body guard took them up, and fixed them in the chamber of the body guard.
















1 Kings 14:27
Top of Page
Top of Page