1 Thessalonians 1:6
Modern Translations
New International Version
You became imitators of us and of the Lord, for you welcomed the message in the midst of severe suffering with the joy given by the Holy Spirit.

New Living Translation
So you received the message with joy from the Holy Spirit in spite of the severe suffering it brought you. In this way, you imitated both us and the Lord.

English Standard Version
And you became imitators of us and of the Lord, for you received the word in much affliction, with the joy of the Holy Spirit,

Berean Study Bible
And you became imitators of us and of the Lord when you welcomed the message with the joy of the Holy Spirit, in spite of your great suffering.

New American Standard Bible
You also became imitators of us and of the Lord, having received the word during great affliction with the joy of the Holy Spirit,

NASB 1995
You also became imitators of us and of the Lord, having received the word in much tribulation with the joy of the Holy Spirit,

NASB 1977
You also became imitators of us and of the Lord, having received the word in much tribulation with the joy of the Holy Spirit,

Amplified Bible
You became imitators of us and [through us] of the Lord, after you welcomed our message in [a time of] great trouble with the joy supplied by the Holy Spirit;

Christian Standard Bible
and you yourselves became imitators of us and of the Lord when, in spite of severe persecution, you welcomed the message with joy from the Holy Spirit.

Holman Christian Standard Bible
and you became imitators of us and of the Lord when, in spite of severe persecution, you welcomed the message with joy from the Holy Spirit.

Contemporary English Version
So, when you accepted the message, you followed our example and the example of the Lord. You suffered, but the Holy Spirit made you glad.

Good News Translation
You imitated us and the Lord; and even though you suffered much, you received the message with the joy that comes from the Holy Spirit.

GOD'S WORD® Translation
You imitated us and the Lord. In spite of a lot of suffering, you welcomed God's word with the kind of joy that the Holy Spirit gives.

International Standard Version
You became imitators of us and of the Lord. In spite of a great deal of suffering, you welcomed the word with the joy that the Holy Spirit produces.

NET Bible
And you became imitators of us and of the Lord, when you received the message with joy that comes from the Holy Spirit, despite great affliction.
Classic Translations
King James Bible
And ye became followers of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Ghost:

New King James Version
And you became followers of us and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Spirit,

King James 2000 Bible
And you became followers of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Spirit:

New Heart English Bible
You became imitators of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Spirit,

World English Bible
You became imitators of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Spirit,

American King James Version
And you became followers of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Ghost.

American Standard Version
And ye became imitators of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Spirit;

A Faithful Version
And you became imitators of us and of the Lord, having accepted the Word in much persecution with the joy of the Holy Spirit,

Darby Bible Translation
and ye became our imitators, and of the Lord, having accepted the word in much tribulation with joy of [the] Holy Spirit,

English Revised Version
And ye became imitators of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Ghost;

Webster's Bible Translation
And ye became followers of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Spirit:

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And ye became followers of vs, and of the Lorde, and receiued the worde in much affliction, with ioy of the holy Ghost,

Bishops' Bible of 1568
And ye became folowers of vs, and of the Lorde, receauyng the worde in much affliction, with ioy of the holy ghost:

Coverdale Bible of 1535
And ye became the folowers of vs and of the LORDE: and receaued the worde in moch affliccion with ioye of the holy goost:

Tyndale Bible of 1526
And ye became folowers of vs and of the lord and receaved the worde in moche affliccion with ioye of the holy gost:
Literal Translations
Literal Standard Version
and you became imitators of us and of the LORD, having received the word in much tribulation with joy of the Holy Spirit,

Berean Literal Bible
And you became imitators of us and of the Lord, having received the word in much tribulation, with the joy of the Holy Spirit,

Young's Literal Translation
and ye -- ye did become imitators of us, and of the Lord, having received the word in much tribulation, with joy of the Holy Spirit,

Smith's Literal Translation
And ye were imitators of us, and of the Lord, having received the word in much pressure, with joy of the Holy Spirit:

Literal Emphasis Translation
And you became imitators of us, and of the Lord, having received the word in much tribulation with joy of the Holy Spirit,

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And you became followers of us, and of the Lord; receiving the word in much tribulation, with joy of the Holy Ghost:

Catholic Public Domain Version
And so, you became imitators of us and of the Lord, accepting the Word in the midst of great tribulation, but with the joy of the Holy Spirit.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
And you imitated us and Our Lord, for you received the word in great affliction and in the joy of The Spirit of Holiness.

Lamsa Bible
And you became followers of us, and of our LORD, for you welcomed the word with much tribulation and with joy of the Holy Spirit:

NT Translations
Anderson New Testament
And you became imitators of us and of the Lord, having received the word in much affliction with joy of the Holy Spirit,

Godbey New Testament
And you became imitators of us, and the Lord, having received the word in much tribulation, with the joy of the Holy Ghost;

Haweis New Testament
And ye became imitators of us, and of the Lord, receiving the word in much affliction, with joy of the Holy Ghost;

Mace New Testament
and you imitated us, and were imitators of the Lord, having receiv'd the word, notwithstanding all your afflictions, with that alacrity, which the holy spirit inspires.

Weymouth New Testament
And you followed the pattern set you by us and by the Master, after you had received the Message amid severe persecution, and yet with the joy which the Holy Spirit gives,

Worrell New Testament
And ye became imitators of us and of the Lord, having received the word in much tribulation with joy of the Holy Spirit;

Worsley New Testament
And ye became imitators of us and of the Lord, having received the word tho' in much affliction, yet with joy of the holy Ghost.








1 Thessalonians 1:5
Top of Page
Top of Page