1 Thessalonians 1:7
Modern Translations
New International Version
And so you became a model to all the believers in Macedonia and Achaia.

New Living Translation
As a result, you have become an example to all the believers in Greece—throughout both Macedonia and Achaia.

English Standard Version
so that you became an example to all the believers in Macedonia and in Achaia.

Berean Study Bible
As a result, you have become an example to all the believers in Macedonia and Achaia.

New American Standard Bible
so that you became an example to all the believers in Macedonia and Achaia.

NASB 1995
so that you became an example to all the believers in Macedonia and in Achaia.

NASB 1977
so that you became an example to all the believers in Macedonia and in Achaia.

Amplified Bible
so that you became an example to all the believers in Macedonia and in Achaia.

Christian Standard Bible
As a result, you became an example to all the believers in Macedonia and Achaia.

Holman Christian Standard Bible
As a result, you became an example to all the believers in Macedonia and Achaia.

Contemporary English Version
You became an example for all the Lord's followers in Macedonia and Achaia.

Good News Translation
So you became an example to all believers in Macedonia and Achaia.

GOD'S WORD® Translation
This way, you became a model for all the believers in the province of Macedonia and Greece.

International Standard Version
As a result, you became a model for all the believers in Macedonia and Achaia.

NET Bible
As a result you became an example to all the believers in Macedonia and in Achaia.
Classic Translations
King James Bible
So that ye were ensamples to all that believe in Macedonia and Achaia.

New King James Version
so that you became examples to all in Macedonia and Achaia who believe.

King James 2000 Bible
So that you were examples to all that believe in Macedonia and Achaia.

New Heart English Bible
so that you became an example to all who believe in Macedonia and in Achaia.

World English Bible
so that you became an example to all who believe in Macedonia and in Achaia.

American King James Version
So that you were ensamples to all that believe in Macedonia and Achaia.

American Standard Version
so that ye became an ensample to all that believe in Macedonia and in Achaia.

A Faithful Version
So that you became examples to all those in Macedonia and Achaia who are believers.

Darby Bible Translation
so that ye became models to all that believe in Macedonia and in Achaia:

English Revised Version
so that ye became an ensample to all that believe in Macedonia and in Achaia.

Webster's Bible Translation
So that ye were examples to all that believe, in Macedonia and Achaia.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
So that ye were as ensamples to all that beleeue in Macedonia and in Achaia.

Bishops' Bible of 1568
So that ye were an ensample to all that beleue in Macedonia and Achaia.

Coverdale Bible of 1535
so that ye were an example to all that beleued in Macedonia and Achaia.

Tyndale Bible of 1526
so that ye were an ensample to all that beleve in Macedonia and Achaia.
Literal Translations
Literal Standard Version
so that you became patterns to all those believing in Macedonia and Achaia,

Berean Literal Bible
so as for you to became an example to all the believing ones in Macedonia and in Achaia.

Young's Literal Translation
so that ye became patterns to all those believing in Macedonia and Achaia,

Smith's Literal Translation
So that ye were types to all believing in Macedonia and Achaia.

Literal Emphasis Translation
So that you became an example to all those believing in Macedonia and in Achaia.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
So that you were made a pattern to all that believe in Macedonia and in Achaia.

Catholic Public Domain Version
So have you become a pattern for all who believe in Macedonia and in Achaia.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
And you have been a model to all believers who are in Macedonia and in Akaia.

Lamsa Bible
Thus you have become examples to all the believers in Mac-e-do’ni-a and A-cha’ia.

NT Translations
Anderson New Testament
so that you were examples to all that believe, in Macedonia and Achaia.

Godbey New Testament
so that you are an example to all the believers in Macedonia and in Achaia.

Haweis New Testament
so that ye became models for all that believe in Macedonia and Achaia.

Mace New Testament
so that you became examples to all the believers in Macedonia and in Achaia.

Weymouth New Testament
so that you became a pattern to all the believers throughout Macedonia and Greece.

Worrell New Testament
so that ye became a model to all who believe in Macedonia and in Achaia.

Worsley New Testament
So that ye became examples to all the believers in Macedonia and Achaia.








1 Thessalonians 1:6
Top of Page
Top of Page