2 Thessalonians 2:1
Modern Translations
New International Version
Concerning the coming of our Lord Jesus Christ and our being gathered to him, we ask you, brothers and sisters,

New Living Translation
Now, dear brothers and sisters, let us clarify some things about the coming of our Lord Jesus Christ and how we will be gathered to meet him.

English Standard Version
Now concerning the coming of our Lord Jesus Christ and our being gathered together to him, we ask you, brothers,

Berean Study Bible
Now concerning the coming of our Lord Jesus Christ and our being gathered together to Him, we ask you, brothers,

New American Standard Bible
Now we ask you, brothers and sisters, regarding the coming of our Lord Jesus Christ and our gathering together to Him,

NASB 1995
Now we request you, brethren, with regard to the coming of our Lord Jesus Christ and our gathering together to Him,

NASB 1977
Now we request you, brethren, with regard to the coming of our Lord Jesus Christ, and our gathering together to Him,

Amplified Bible
Now in regard to the coming of our Lord Jesus Christ and our gathering together to meet Him, we ask you, brothers and sisters,

Christian Standard Bible
Now concerning the coming of our Lord Jesus Christ and our being gathered to him: We ask you, brothers and sisters,

Holman Christian Standard Bible
Now concerning the coming of our Lord Jesus Christ and our being gathered to Him: We ask you, brothers,

Contemporary English Version
When our Lord Jesus returns, we will be gathered up to meet him. So I ask you, my friends,

Good News Translation
Concerning the coming of our Lord Jesus Christ and our being gathered together to be with him: I beg you, my friends,

GOD'S WORD® Translation
Brothers and sisters, we have this request to make of you about our Lord Jesus Christ's coming and our gathering to meet him.

International Standard Version
Now we ask you, brothers, regarding the coming of our Lord Jesus, the Messiah, and our gathering together to him,

NET Bible
Now regarding the arrival of our Lord Jesus Christ and our being gathered to be with him, we ask you, brothers and sisters,
Classic Translations
King James Bible
Now we beseech you, brethren, by the coming of our Lord Jesus Christ, and by our gathering together unto him,

New King James Version
Now, brethren, concerning the coming of our Lord Jesus Christ and our gathering together to Him, we ask you,

King James 2000 Bible
Now we beseech you, brethren, by the coming of our Lord Jesus Christ, and by our gathering together unto him,

New Heart English Bible
Now, brothers, concerning the coming of our Lord Jesus Christ, and our gathering together to him, we ask you

World English Bible
Now, brothers, concerning the coming of our Lord Jesus Christ, and our gathering together to him, we ask you

American King James Version
Now we beseech you, brothers, by the coming of our Lord Jesus Christ, and by our gathering together to him,

American Standard Version
Now we beseech you, brethren, touching the coming of our Lord Jesus Christ, and our gathering together unto him;

A Faithful Version
Now we beseech you, brethren, concerning the coming of our Lord Jesus Christ and our gathering together to Him,

Darby Bible Translation
Now we beg you, brethren, by the coming of our Lord Jesus Christ and our gathering together to him,

English Revised Version
Now we beseech you, brethren, touching the coming of our Lord Jesus Christ, and our gathering together unto him;

Webster's Bible Translation
Now we beseech you, brethren, by the coming of our Lord Jesus Christ, and by our gathering to him.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Nowe we beseech you, brethren, by the comming of our Lord Iesus Christ, and by our assembling vnto him,

Bishops' Bible of 1568
We besech you brethren, by the comming of our Lorde Iesus Christe, and by our assembling vnto hym,

Coverdale Bible of 1535
We beseke you brethren by the commynge of or LORDE Iesus Christ, and in that we shal assemble vnto him,

Tyndale Bible of 1526
We beseche you brethren by the commynge of oure lorde Iesu Christ and in that we shall assemble vnto him
Literal Translations
Literal Standard Version
And we ask you, brothers, in regard to the coming of our Lord Jesus Christ, and of our gathering together to Him,

Berean Literal Bible
Now we implore you, brothers, by the coming of our Lord Jesus Christ and our gathering together unto Him,

Young's Literal Translation
And we ask you, brethren, in regard to the presence of our Lord Jesus Christ, and of our gathering together unto him,

Smith's Literal Translation
And we ask you, brethren, concerning the arrival of our Lord Jesus Christ, and our assembling together to him,

Literal Emphasis Translation
Now we ask you, brothers, by the coming of our Lord Jesus Christ and our gathering together upon Him,

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And we beseech you, brethren, by the coming of our Lord Jesus Christ, and of our gathering together unto him:

Catholic Public Domain Version
But we ask you, brothers, concerning the advent of our Lord Jesus Christ and of our gathering to him,

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
But we beg of you, my brethren, concerning the arrival of our Lord Yeshua The Messiah and concerning our assembling unto him,

Lamsa Bible
NOW we beseech you, my brethren, concerning the coming of our LORD Jesus Christ, and concerning our gathering together with him,

NT Translations
Anderson New Testament
But, we beseech you, brethren, concerning the coming of; our Lord Jesus Christ, and our coming together to him,

Godbey New Testament
But we beseech you, brethren, concerning the coming of our Lord Jesus Christ, and our gathering unto him;

Haweis New Testament
NOW we entreat you, brethren, with regard to the coming of our Lord Jesus Christ, and our gathering together unto him:

Mace New Testament
Now we conjure you, brethren, that with respect to the coming of our Lord Jesus Christ, and our being assembled with him,

Weymouth New Testament
But with respect to the Coming of our Lord Jesus Christ and our being gathered to meet Him, we entreat you, brethren,

Worrell New Testament
Now we request you, brethren, regarding the coming of our Lord Jesus Christ, and our gathering together to Him,

Worsley New Testament
But as to the coming of our Lord Jesus Christ, and our gathering together unto Him,








2 Thessalonians 1:12
Top of Page
Top of Page