Ecclesiastes 11:10
Modern Translations
New International Version
So then, banish anxiety from your heart and cast off the troubles of your body, for youth and vigor are meaningless.

New Living Translation
So refuse to worry, and keep your body healthy. But remember that youth, with a whole life before you, is meaningless.

English Standard Version
Remove vexation from your heart, and put away pain from your body, for youth and the dawn of life are vanity.

Berean Study Bible
So banish sorrow from your heart, and cast off pain from your body, for youth and vigor are fleeting.

New American Standard Bible
So remove sorrow from your heart and keep pain away from your body, because childhood and the prime of life are fleeting.

NASB 1995
So, remove grief and anger from your heart and put away pain from your body, because childhood and the prime of life are fleeting.

NASB 1977
So, remove vexation from your heart and put away pain from your body, because childhood and the prime of life are fleeting.

Amplified Bible
Therefore, remove sorrow and anger from your heart and put away pain from your body, for childhood and the prime of life are fleeting.

Christian Standard Bible
Remove sorrow from your heart, and put away pain from your flesh, because youth and the prime of life are fleeting.

Holman Christian Standard Bible
Remove sorrow from your heart, and put away pain from your flesh, because youth and the prime of life are fleeting.

Contemporary English Version
Rid yourself of all worry and pain, because the wonderful moments of youth quickly disappear.

Good News Translation
Don't let anything worry you or cause you pain. You aren't going to be young very long.

GOD'S WORD® Translation
Get rid of what troubles you or wears down your body, because childhood and youth are pointless.

International Standard Version
Banish sorrow from your heart, and evil from your body, since both childhood and the prime of life are pointless.

NET Bible
Banish emotional stress from your mind. and put away pain from your body; for youth and the prime of life are fleeting.
Classic Translations
King James Bible
Therefore remove sorrow from thy heart, and put away evil from thy flesh: for childhood and youth are vanity.

New King James Version
Therefore remove sorrow from your heart, And put away evil from your flesh, For childhood and youth are vanity.

King James 2000 Bible
Therefore remove sorrow from your heart, and put away evil from your flesh: for childhood and youth are vanity.

New Heart English Bible
Therefore remove sorrow from your heart, and put away evil from your flesh; for youth and the dawn of life are vanity.

World English Bible
Therefore remove sorrow from your heart, and put away evil from your flesh; for youth and the dawn of life are vanity.

American King James Version
Therefore remove sorrow from your heart, and put away evil from your flesh: for childhood and youth are vanity.

American Standard Version
Therefore remove sorrow from thy heart, and put away evil from thy flesh; for youth and the dawn of life are vanity.

A Faithful Version
Therefore remove vexation from your heart, and put away evil from your flesh; for youth and vigor are vanity.

Darby Bible Translation
Then remove discontent from thy heart, and put away evil from thy flesh; for childhood and youth are vanity.

English Revised Version
Therefore remove sorrow from thy heart, and put away evil from thy flesh: for youth and the prime of life are vanity.

Webster's Bible Translation
Therefore remove sorrow from thy heart, and put away evil from thy flesh: for childhood and youth are vanity.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Therefore take away griefe out of thine heart, and cause euil to depart from thy flesh: for childehoode and youth are vanitie.

Bishops' Bible of 1568
(12:1) Put away displeasure out of thine heart, and remoue euill from thy body: for chyldhood and youth is but vanitie.

Coverdale Bible of 1535
Pvt awaye displeasure out of yi hert, & remoue euell from thy body: for childehode and youth is but vanite.
Literal Translations
Literal Standard Version
And turn aside anger from your heart, "" And cause evil to pass from your flesh, "" For the childhood and the age [are] vanity!

Young's Literal Translation
And turn aside anger from thy heart, And cause evil to pass from thy flesh, For the childhood and the age are vanity!

Smith's Literal Translation
And put away anger from thy heart, and cause evil to pass away from thy flesh: for childhood and youth are vanity.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Remove anger from thy heart, and put away evil from thy flesh. For youth and pleasure are vain.

Catholic Public Domain Version
Remove anger from your heart, and set aside evil from your flesh. For youth and pleasure are empty.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Remove anger from your heart and separate evil from your flesh, because youth and ignorance are futility

Lamsa Bible
Therefore remove anger from your heart, and put away evil from your flesh; for youth and ignorance are vanity.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Therefore remove vexation from thy heart, And put away evil from thy flesh; For childhood and youth are vanity.

Brenton Septuagint Translation
Therefore remove sorrow from thy heart, and put away evil from thy flesh: for youth and folly are vanity.








Ecclesiastes 11:9
Top of Page
Top of Page